|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
FM Vanity |
|
| Hear the voice that goes on forever | Ouça a voz que vai para sempre |
| So desperately trying to amuse | tentar divertir tão desesperadamente |
| It's hard to get any bearing | É difícil de conseguir qualquer orientação |
| Thank god it's interrupted by the news | Agradeça, Deus está suspenso pelas notícias |
| Protection is recommended | Proteção é recomendada |
| If you want to avoid insanity | se você quer evitar loucura |
| Unicorn your days are over | Unicórnio está sobre os seus dias |
| Frequency modulation vanity | Frequência modulada da vaidade |
| Sinta suas orelhas sangrando, corte as ondas ou você morre | |
| Sinta suas orelhas sangrando, vire a maçaneta, diga adeus | |
| Sinta suas orelhas sangrando, corte as ondas.Faça isso ou morra | |
| Cada dia é um tormento | |
| Manter-se atingindo a mudança, mas está longe | |
| A tortura não pode permanecer por muito tempo, | |
| Dentro de cada casa e cada carro | |
| Resista a qualquer tentação | |
| para que você seja cônico em um sorriso | |
| Indiferença, uma solução fácil, | |
| Nem sequer pense em conciliar. | |
| Feel your ears bleeding, cut the waves or you die | |
| Feel your ears bleeding, turn the knob, say good-bye | |
| Feel your ears bleeding, cut the waves. Do or die | |
| Every day is another torment | |
| Keep reaching for the switch but it's to far | |
| Can't stand the torture much longer, | |
| from every house and inside every car | |
| Resist any temptation | |
| to yourself be coned into a smile | |
| Indifference, easy solution | |
| Don't even think about to reconcile. | |
