|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
End It On This |
acabar com isso |
| | |
| You see in the past I had a dream | você viu que no passado eu tinha um sonho, uma fantasia |
|
A fantasy |
eu pensei naquela última ofensa |
|
I thought that we would last |
e em formar uma pequena família |
|
Become a little family |
então 1, 2, 3, 4 |
|
Then one, two, three, four |
os anos passaram voando |
|
The years were flying by |
este é meu sentimento |
|
They soared |
de que eles não foram felizes pra mim, então |
|
And it's my gut feeling | |
|
It's not happening for me, so... | |
| | |
| Let's end it on this | refrão: |
|
Give me one last kiss |
vamos acabar com isso, |
|
Let's end it on this |
dê-me um último beijo (está acabado) |
|
Let's end it on this |
vamos acabar com isso, |
| |
vamos acabar com isso |
| | |
| You see it's hard to face | você vê que é duro encarar |
|
The addict that's inside of me |
que eu realmente me dedique a você |
|
I want to fill my glass up |
eu quero encher meu copo |
|
With you constantly |
com a sua descontentação |
|
I've been here before |
eu vo vir aqui novamente, |
|
But I've never ever felt this sure |
mas eu não vou estar segura |
|
And now I know I've been dreaming |
eu sei que estou sonhando |
|
And your actions |
e suas ações vêm me inspirando, então... |
|
Have inspired me, so... | |
| | |
| CHORUS | (refrão) |
| | |
| I open up, you ignore me | eu me abri, você me ignorou |
|
You're not the same at all |
você não foi o mesmo (oh não) |
|
And if I could turn back |
eu não pude virar essa página do tempo |
|
The pages of time |
e li de novo seu ponto de vista |
|
I'd rewrite your point of view | |
| | |
| Washed up on the shore | (refrão) |
|
Given one last chance | |
|
To try some more | |
|
But I'm tired, I'm freezing | |
|
Let's stop and call it history | |
| | |