|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Flowers And Common View |
|
| | |
| Tell us the truth nobody has the corage | Diga-nos a verdade que ninguém tem coragem, |
|
You know i know |
Você sabe que eu sei |
|
You know i know | |
| | |
| Tell us the truth nobody has the corage, | O medo de fazer algo |
|
You know i know |
Silêncio escondendo sobre a dor |
|
You know i know |
40 anos eu não posso acreditar |
| |
Mesmo o maior estúpido sabe a verdade |
| | |
| The fear of doing something | O senso comum de todos dias |
|
Hiding silence about pain |
Flores com plublicidade são a maneira |
|
40 years i can ‘t believe |
De mostrar para milhões todos os dias |
|
Even the biggest stupid knows the truth |
Faça a realidade hoje |
| | |
| Refrao: | Vivendo a vida diariamente |
| |
Eles não têm qualquer chance |
| |
Flores e senso comum |
| |
Controlado e distorcido |
| |
Como eles podem dormir?? |
| | |
| Tell us the truth nobody has the corage, | |
|
You know i know | |
|
You know i know | |
| | |
| The common view everyday | |
|
Flowers with publicity is the way | |
|
A show for millions everyday | |
|
Make up reality today | |
| | |
| Refrao: | |
|
Tell us the truth nobody has the corage, | |
|
You know i know | |
|
You know i know | |
| | |
| Living life everyday | |
|
They don’t have chance anyway | |
|
Flowers and common view | |
|
Controlled and distorced | |
|
How can they sleep?? | |
| | |
| Tell us the truth nobody has the corage, | |
|
You know i know | |
|
You know i know | |
| | |
| Tell us the truth nobody has the corage, | |
|
You know i know | |
|
You know i know | |
| | |