|
|
|
| | |
1,000,000 |
|
| | |
| Kind of hard | Um tanto difícil |
|
Hard to see |
Difícil de ver |
|
When you crawl |
Quando você rasteja |
|
On your hands and your knees |
Sobre suas mãos e joelhos |
|
With your face |
Com o seu rosto |
|
In the trough |
Atravessado |
|
Wait your turn |
Espere sua vez |
|
While they finish you off |
Enquanto eles acabam com você |
|
Don’t know when it started |
Não sei quando isso começou |
|
Don’t know how |
Não sei como |
|
Should have found out |
Devia ter descoberto |
|
Should have happened by now |
Devia já ter acontecido |
|
Got these lines |
Tenho essas linhas |
|
On my face |
No meu rosto |
|
After all this time |
Depois de todo esse tempo |
|
And I still haven’t found my place |
E eu ainda não encontrei o meu lugar |
| | |
| I jump from every rooftop | Eu pulo de cada telhado |
|
So high so far to fall |
Alto e distante demais pra cair |
|
I feel a million miles away |
Eu me sinto uma milha distante |
|
I don’t feel anything at all |
Eu não sinto absolutamente nada |
| | |
| I wake up | Eu acordo |
|
On the floor |
No chão |
|
Start it up again |
Tudo começa de novo |
|
Like it matters anymore |
Como se ainda importasse |
|
I don’t know |
Eu não sei |
|
If it does |
Me importa |
|
Is this really all |
Isso é realmente tudo |
|
That there ever was? |
Que sempre houve? |
|
Put the gun |
Ponha a arma |
|
In my mouth |
Na minha boca |
|
Close your eyes |
Feche os olhos |
|
Blow my fucking brains out |
Estoure a porra do meu cérebro |
|
Pretty patterns |
Padrões bonitos |
|
On the floor |
No chão |
|
That’s enough for you |
Isso é suficiente pra você |
|
But I still need more |
Mas eu ainda quero mais |
| | |
| I jump from every rooftop | Eu pulo de cada telhado |
|
So high so far to fall |
Alto e distante demais pra cair |
|
I feel a million miles away |
Eu me sinto uma milha distante |
|
I don’t feel anything at all |
Eu não sinto absolutamente nada |
| | |