Never Again

Nickelback

Never Again

Nunca Mais

He's drunk again, it's time to fightEle está bêbado de novo, é tempo de lutar
She must have done something wrong tonight, Ela deve ter feito algo de errado esta noite
The living room becomes a boxing ring A sala transforma-se num ringue de boxe
It's time to run when you see him clenching his hands, É tempo de correr quando o vê a apertar os punhos
She's just a woman... Never again Ela é apenas uma mulher... nunca mais
I hear her scream from down the hall,Eu ouço-a gritar do fundo do corredor
Amazing she can even talk at all, Espantoso, ela mal consegue falar
She cries to me... "go back to bed," Ela grita-me ... “volta para a cama”
I'm terrified that she'll wind up dead in his hands, Estou aterrorizado que ela possa acabar morta nas mãos dele
She's just a woman... Never again Ela é apenas uma mulher... nunca mais
Been there before but not like this,Já estive lá mas nunca assim
Seen it before but not like this, Já o vi antes mas nunca assim
Never before have I seen it this bad, Nunca antes eu o tinha visto assim tão mal
She's just a woman... Never again Ela é apenas uma mulher... nunca mais
Just tell the nurse you slipped and fell,Diz á enfermeira apenas que escorregaste e caíste
It starts to sting as it starts to swell, Começa a picar assim que começa a inchar
She looks at you... she wants the truth, Ela olha para ti... ela quer a verdade
It's right out there in the waiting room with those hands, Que está bem na sala de espera com aquelas mãos
Lookin' just as sweet as he can... Never again Parecendo o mais doce que pode... nunca mais
Seen it before but not like this,Já o vi mas nunca assim
Been there before but not like this, Já estive lá antes mas nunca assim
Never before have I ever seen it this bad, Nunca antes eu o tinha visto assim tão mal
She's just a woman... Never again Ela é apenas uma mulher... nunca mais
Father's a name you haven't earned yet,Pai é um nome que você ainda não mereceu
You're just a child with a temper, És apenas uma criança com mau temperamento
Haven't you heard "don't hit a lady," Nunca ouviste dizer “nunca batas numa senhora”
Kickin' your ass would be a pleasure Acabar com você seria um prazer
He's drunk again, it's time to fight,Ele está bêbado de novo, é tempo de lutar
Same old shit just, just on a different night, É a mesma merda, só que numa noite diferente
She grabs the gun, she's had enough, Ela agarra na arma, ela fartou-se
Tonight she'll find out how fuckin tough is this man, Esta noite ela vai descobrir quão durão é este homem
Pulls the trigger fast as she can... Never again Puxa o gatilho o mais rápido que pode... nunca mais
Seen it before but not like this,Já o vi antes mas nunca assim
Been there before but not like this, Já estive lá mas nunca assim
Never before have I ever seen it this bad, Nunca antes eu o tinha visto assim tão mal
She's just a woman... Never again Ela é apenas uma mulher... nunca mais
6 votos 22.602 exibiçõestraduzida por Lela
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

    todas as letras de Nickelback:

    1. Never Gonna be Alone - tradução
    2. Far Away - tradução
    3. Photograph - tradução
    4. Someday - tradução
    5. How You Remind Me - tradução
    6. Savin' Me - tradução
    7. Rockstar - tradução
    8. If Today Was Your Last Day - tradução
    9. I'd Come For You - tradução
    10. Gotta Be Somebody - tradução
    11. Hero - tradução
    12. If Everyone Cared - tradução
    13. Because of You - tradução
    14. Animals - tradução
    15. Too Bad - tradução
    16. Never Again - tradução
    17. Another Hole In The Head - tradução
    18. Burn It to the Ground - tradução
    19. Love Will Keep Us Together - tradução
    20. S.E.X. - tradução
    21. Mistake - tradução
    22. Into the Night (Feat Santana) - tradução
    23. Feeling Way Too Damn Good - tradução
    24. Believe It Or Not - tradução
    25. Something In Your Mouth - tradução
    26. Why Don't You And I? - tradução
    27. Fly - tradução
    28. Breathe - tradução
    29. Figured You Out - tradução
    30. Dear Friend - tradução
    31. This Afternoon - tradução
    32. Anytime For Peace - tradução
    33. somebody - tradução
    34. Just To Get High - tradução
    1. Fight For All The Wrong Reasons - tradução
    2. Good Times Gone - tradução
    3. Follow You Home - tradução
    4. Just For - tradução
    5. Little Friend - tradução
    6. Do This Anymore - tradução
    7. Behind Those - tradução
    8. Someone That You're With - tradução
    9. I Don't Have - tradução
    10. little - tradução
    11. Next Contestant - tradução
    12. Remembering - tradução
    13. Next Go Round - tradução
    14. Where? - tradução
    15. today - tradução
    16. Yankin' Out My Heart - tradução
    17. Leader Of Men - tradução
    18. Hold Out Your Hand - tradução
    19. Born on the Bayou (ft. Daughtry and Slash) - tradução
    20. Shakin' Hands - tradução
    21. Falls Back On - tradução
    22. Flat On The Floor - tradução
    23. Deep - tradução
    24. In Front Of Me - tradução
    25. Left - tradução
    26. Woke Up This Morning - tradução
    27. One Last Run - tradução
    28. Throw Yourself Away - tradução
    29. We Will Rock You (Queen Cover) - tradução
    30. Cowboy Hat - tradução
    31. hope - tradução
    32. Saturday Night's Alright For Fighting - tradução
    33. Side Of A Bullet - tradução
    34. Learn The Hard Way - tradução
    1. See You At The Show - tradução
    2. Curb - tradução
    3. Where Do I Hide - tradução
    4. Slow Motion - tradução
    5. Worthy To Say - tradução
    6. Should've Listened - tradução
    7. Disease - tradução
    8. Money Bought - tradução
    9. Not Leavin' Yet - tradução
    10. Old Enough - tradução
    11. Naturality - tradução
    12. Sad But True - tradução
    13. Hollywood - tradução
    14. damned - tradução
    15. It Ain't Like That - tradução
    16. D.C. - tradução
    17. Tryin To Be Me - tradução
    18. Found - tradução
    19. Firefoxer - tradução
    20. Detangler - tradução
    21. Hangnail - tradução
    22. Diggin' This - tradução
    23. Pusher - tradução
    24. Duet - tradução
    25. Window Shopper - tradução
    26. Sea Groove - tradução
    27. Sharp Dressed Man - tradução
    28. Tush - tradução
    29. The Four Horsemen - tradução
    30. Truck - tradução
    31. Super Bon Bon - tradução
    32. Too Bad Remix - tradução
    33. Just Four
    Publicidade