|
|
|
| | |
Born on the Bayou (ft. Daughtry and Slash) |
Nascido no Bayou |
| | |
| Now, when I was just a little boy, | Quando eu era apenas um pequeno garoto |
|
Standing to my Daddy's knee, |
Da altura dos joelhos do meu pai |
|
My poppa said, "Son, don't let the man get you |
Meu pai disse “filho, não permita que o homem te pegue, |
|
Do what he done to me." |
Faça o que ele fez para mim” |
| | |
| 'Cause he'll get you, | Porque ele irá pegar você |
|
'Cause he'll get you now, now. |
Porque ele irá pegar você agora, agora |
|
And I can remember the fourth of July, |
E eu posso lembrar do 4 de julho |
|
Running through the backwood, bare. |
Correndo através da floresta, pelado |
| | |
| And I can still hear my old hound dog barking, | E eu posso ouvir calmamente meu velho cão de caça latindo |
|
Chasing down a hoodoo there. |
Perseguindo um caipora lá |
|
Chasing down a hoodoo there. |
Perseguindo um caipora lá |
| | |
| Born On The Bayou (3x) | Nascido no Bayou(3x) |
| | |
| Wish I was back on the Bayou. |
Queria estar devolta ao Bayou |
|
Rolling with some Cajun Queen. |
Rolando com alguma rainha Cajun |
|
Wishing I were a fast freight train, |
Queria ser um trem de carga expresso |
|
Just a choogling on down to New Orleans. |
Apenas se divertido até Nova Orleans |
| | |
| Born On The Bayou (3x) | Nascido no Bayou(3x) |
| | |
| Do it, do it, do it, do it. | Faça isso, faça isso, faça isso, faça isso |
|
Oh, Lord. |
Oh, senhor |
|
Oh get back boy. |
Oh, traga devolta garoto |
| | |
| I can remember the fourth of July, | Eu posso lembrar do 4 de julho |
|
Running through the backwood bare. |
Correndo através da floresta, pelado |
|
And I can still hear my old hound dog barking, |
E eu podia calmamente ouvir meu velho cão de caça latindo |
|
Chasing down a hoodoo there. |
Caçando um caipora lá |
|
Chasing down a hoodoo there. |
Caçando um caipora lá |
| | |
| Born On The Bayou (3x) | Nascido no Bayou(3x) |
| | |