|
|
|
| | |
Dasd |
|
| | |
| Wake up kids | Acorde as crianças |
|
We've got the dreamers disease |
Nós temos a doença dos sonhadores |
|
Age fourteen |
Idade quatorze |
|
we got you down on your knees |
nós o baixamos em seus joelhos |
|
So polite |
Tão cortês |
|
you're busy still saying please |
você está ocupado por favor dizendo ainda |
|
Frenemies |
Frenemies |
|
who when you're down ain't your friend |
quem quando você não está triste, seu amigo |
|
Every night |
Todas as noites |
|
we smash their mercedes-benz |
nós esmagamos o mercedes-benz deles/delas |
|
First we run |
Primeiro nós corremos |
|
and then we laugh till we cry |
e então nós rimos até que nós choremos |
|
But when the night is falling |
Mas quando a noite está caindo |
|
and you cannot find the light |
e você não pode achar a luz |
|
If you feel your dream is dying |
Se você sente que seu sonho está morrendo |
|
Hold tight |
Segure apertado |
|
You've got the music in you |
Você tem a música em você |
|
Don't let go |
Não deixe vá |
|
You've got the music in you |
Você tem a música em você |
|
One dance left |
Uma dança partiu |
|
This world is gonna pull through |
Este mundo vai sair de dificuldades |
|
Don't give up |
Não se renda |
|
You've got a reason to live |
Você tem uma razão para viver |
|
Can't forget you only get what you give |
Só não possa esquecer você adquire o que você dá |
|
Four a.m. we ran a miracle mile |
Quatro da manhã nós corremos uma milha de milagre |
|
were flat broke but hey we do it in style |
era plano sem dinheiro mas ei nós fazemos isto na moda |
|
The bad rich |
O ruim rico |
|
God's flying in for your trial |
Deus está voando dentro para sua tentativa |
|
(chorus) |
(coro) |
|
This whole damn world can fall apart |
Este mundo de maldição inteiro pode se quebrar |
|
You'll be ok follow your heart |
Você será ok seguem seu coração |
|
You're in harms way I'm right behind |
Você está de modo de danos que eu estou logo atrás |
|
Now say youre mine |
Agora diga sua mina |
|
(chorus) |
(coro) |
|
Fly high |
Voe alto |
|
What's real can't die |
O que é realidade não pode morrer |
|
You only get what you give |
Você só adquire o que você dá |
|
Just dont be afraid to leave |
Há pouco não tenha nenhum medo de partir |
|
Health insurance rip off lying fda big bankers buying |
Rasgo de seguro médico fora fda mentiroso banqueiros comprando grande |
|
Fake computer crashes dining |
Computador de fraude bate jantando |
|
Cloning while they're multiplying |
Clonando enquanto eles estão multiplicando |
|
Fashion shoots |
Brotos de moda |
|
with Beck and Hanson |
com Beck e Hanson |
|
Courtney Love and Marilyn Manson |
Courtney Love e Marilyn Manson |
|
You're all fakes |
Vocês são todos fraudes |
|
Run to your mansions |
Corram a suas mansões |
|
Come around |
Venha ao redor |
|
We'll kick your ass in |
Nós chutaremos sua bunda dentro |
|
Don't let go |
Não deixe, vá |
|
One dance left |
Uma dança partiu |
| | |