|
|
|
| | |
Broken Promises |
Promessas Não Cumpridas |
| | |
| Oh I don't know why people lie | Oh, eu não sei porque as pessoas mentem |
|
And I don't know why people die |
E eu não sei porque as pessoas morrem |
|
Every time I see you, you shout at me |
Toda vez que eu te vejo, você grita comigo |
|
Cause of all the things in the world that I can't see |
Por causa d todas as coisas no mundo q não posso ver |
|
But what I think goes on in this world |
Mas o que eu acho que acontece nesse mundo |
|
For a mother and a father and a boy and a girl |
Para uma mãe, um pai, um garoto e uma garota |
|
Is that the more you earn, the less you learn |
É que quanto mais você ganha, menos você aprenderá |
|
There's a fire in life where we will burn. |
Há um fogo na vida em que vamos queimar. |
|
And I never could believe it |
E eu nunca acreditei |
|
And I never could be true |
E eu nunca pude ser verdadeiro |
|
For the things that mean so much to me |
Para as coisas que significam muito para mim |
|
Don't mean that much to you and I never could believe |
Ñ significa muito pra vc e eu nunca poderia acreditar |
|
The way you told me I was wrong |
O jeito que você me disse que eu estava errado |
|
If I'm right and you are sinful |
Se eu estou certo e você, somos pecadores |
|
Then for God's sake I was wrong. |
Então, pelo amor de Deus eu estava errado. |
| | |
| Oh, I don't know how I think this way | Oh, eu não sei como eu penso dessa forma |
|
And yet you sit there looking at me all day |
E você senta-se lá olhando para mim todos os dias |
|
There's more to you than I can see |
Há mais para você do que eu posso ver |
|
There's a shadow of another hanging over me |
Há uma sombra de outro suspensa em mim |
|
But what I think goes on in this world |
Mas o que eu acho que acontece nesse mundo |
|
For a mother and a father and a boy and a girl |
Para uma mãe, um pai, um garoto e uma garota |
|
Is that the more you earn, the less you learn |
É que quanto mais você ganha, menos você aprenderá |
|
There's a fire in life where we will burn. |
Há uma fogueira na vida em que vamos queimar. |
| | |
| And I never could believe it | E eu nunca acreditei |
|
And I never could be true |
E eu nunca pude ser verdadeiro |
|
For the things that mean so much to me |
Para as coisas que significam muito para mim |
|
Don't mean that much to you and I never could believe |
Ñ significa muito pra vc e eu nunca poderia acreditar |
|
The way you told me I was wrong |
O jeito que você me disse que eu estava errado |
|
If I'm right and if you're sinful |
Se eu estou certo e você, somos pecadores |
|
Then for God's sake I was wrong. |
Então, pelo amor de Deus eu estava errado. |
| | |
| Oh, I'd tear you out of heaven | Oh, eu te tiraria do paraíso |
|
And I'd tear you out of hell |
E eu te tiraria do inferno |
|
And I'd see your life in ruins |
E eu veria sua vida em ruínas |
|
Because mine lies there as well |
Porque a minha está lá também |
|
And I'd cry out in my loneliness |
E eu choraria na minha solidão |
|
While you sleep in your peace |
Enquando você dorme em paz |
|
But you'll never see my face again |
Mas você nunca vai ver o meu rosto novamente |
| | |