|
|
|
| | |
Give It To Me |
Me Dá Isso |
| | |
| Give It To Me | Me Dá Isso |
| | |
| Is it going? Is it going? | Está indo? Está indo? |
|
Is it going? Is it going? |
Está indo? Está indo? |
|
I don't know what you're looking for |
Eu não sei... O que você está procurando |
| | |
| I'm the type of girl to look you dead in the eye-eye | Eu sou o tipo de garota que te dá um olhar fatal |
|
I'm real as it comes if you don't know why I'm fly |
Eu sou real, se você não sabe por que eu sou talentosa |
|
Seen you tryna switch it up but girl you ain't that dope |
Vir que você estava tentando mudar, mas, garota você não é tão estúpida |
|
I'm a wonder woman, let me go get my robe |
Eu sou uma Mulher Maravilha, deixe-me pegar minha capa |
|
I'm a supermodel and mami, si mami |
Eu sou uma supermodelo, e mamãe, sim mamãe |
|
Amnesty International got Bangkok to Montauk on lock |
A Anistia Internacional colocou de Bangkok a Montauk em segurança |
|
You love my ass and my abs and the video called |
Você ama meu traseiro, e meu abdômen no vídeo chamado |
|
'Promiscuous' |
Promiscuous |
|
My style is ri-dic-dic-diculous, 'diculous, 'diculous |
Meu estilo é ridículo |
| | |
| If you see us in the club we'll be actin' real nice | Se você nos vir na boate, nós agiremos de forma legal. |
|
If you see us on the floor you'll be watchin' all night |
Se você nos vir na pista, você observará a noite inteira |
|
We ain't here to hurt nobody |
Nós não estamos aqui pra machucar ninguém |
|
(So give it to me, give it to me, give it to me) |
(então mostre-me,mostre-me, mostre-me) |
|
Wanna see you work your body |
Quero ver você mexer seu corpo |
|
(So give it to me, give it to me, give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
| | |
| When timbo is in the party everbody put up their hands | Quando Timbo está na festa, todos levantam as mãos |
|
I get a half a mil' for my beats you get a couple gra-a-and |
Eu ganho US$500 mil pelas minhas batidas, você ganha uns trocados |
|
Never gonna see the day that I ain't got the upper hand |
Nunca verei o dia quando não terei a vantagem |
|
I'm respected from californ-I-A way down to Japan |
Eu sou respeitado da Califórnia até o Japão |
|
I'm a real producer and you just a piano man |
Eu sou um verdadeiro produtor e você é apenas um pianista |
|
Your song don't top the charts, I heard 'em, I'm not a fa-a-an |
Suas músicas não estão no topo das paradas, eu as ouvi, eu não sou um fã |
|
Niggas talkin' greasy, I'm the one that gave them they chance |
Negros falando de forma repulsiva, fui eu que dei chances a eles |
|
Somebody need to tell em they can't do it like I can |
Alguém precisa dizer para eles que eles não conseguem fazer do jeito que faço |
| | |
| If you see us in the club, we'll be actin' real nice | Se você nos vir na boate, nós agiremos de forma legal. |
|
If you see us on the floor, you'll be watchin' all night |
Se você nos vir na pista, você observará a noite inteira |
|
We ain't here to hurt nobody |
Nós não estamos aqui pra machucar ninguém |
|
(So give it to me, give it to me, give it to me) |
(então mostre-me,mostre-me, mostre-me) |
|
Wanna see you work your body |
Quero ver você mexer seu corpo |
|
(So give it to me, give it to me, give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
| | |
| Could you speak up and stop mu-mumbling | Você poderia falar alto e parar de resmungar? |
|
I don't think you came in clear. |
Eu não acho que você tenha sido claro |
|
When you're sittin' on the top it's hard to hear you from way up here. |
Quando se está sentado no topo, é difícil te escutar daqui de cima |
|
I saw you tryin to act cute on TV, "Just let me clear the air..." |
Eu vi você tentando agir de forma meiga na TV, "Apenas me deixe limpar o ar" |
|
We missed you on the charts last week, Damn, that's right you wasn't there. |
Nós não vimos você nas paradas semana passada, droga, está certo, você não estava lá |
|
If se-sexy never left, then why's everybody on my shi-it-it |
Se-sexy nunca partiu, então porque todo mundo está em cima de mim? |
|
Don't hate on me just because you didn't come up with it. |
Não me odeie só porque você não o criou |
|
So if you see us in the club go on and walk the other way |
Então, se você nos vir no clube, siga em frente e mude de direção |
|
Cause our run will never be over; not at least until we say |
Porque o nosso reinado nunca terminará, pelo menos não até nós mandarmos. |
| | |
| If you see us in the club we'll be actin' real nice | Se você nos vir na boate, nós agiremos de forma legal. |
|
If you see us on the floor you'll be watchin' all night |
Se você nos vir na pista, você observará a noite inteira |
|
We ain't here to hurt nobody |
Nós não estamos aqui pra machucar ninguém |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me,mostre-me, mostre-me) |
|
Wanna see you work your body |
Quero ver você mexer seu corpo |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
| | |
| Oh...Damn, improve | Oh...Droga, melhore |
|
Oh...Damn, improve |
Oh...Droga, melhore |
|
Oh...Damn, improve |
Oh...Droga, melhore |
|
Oh...Damn, improve |
Oh...Droga, melhore |
| | |
| If you see.. | Se você nos vir... |
|
If you see... |
Se você nos vir... |
|
...club we'll be actin' real nice |
...nós agiremos de forma legal. |
|
If you see us on the floor, you'll be watchin' all night |
Se você nos vir na pista, você observará a noite inteira |
|
We ain't here to hurt nobody |
Nós não estamos aqui pra machucar ninguém |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
|
Wanna see you work your body |
Quero ver você mexer seu corpo |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
| | |
| If you see us in the club, we'll be actin' real nice | Se você nos vir na boate, nós agiremos de forma legal. |
|
If you see us on the floor, you'll be watchin' all night |
Se você nos vir na pista, você observará a noite inteira |
|
We ain't here to hurt nobody |
Nós não estamos aqui pra machucar ninguém |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
|
Wanna see you work your body |
Quero ver você mexer seu corpo |
|
(So give it to me give it to me give it to me) |
(então mostre-me, mostre-me, mostre-me) |
| | |