|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Can We Chill |
|
| | |
| Baby don't you be so mean | Baby não seja tão má |
|
I try to keep my conversation clean |
Eu tento manter minha conversa limpa |
|
But you the flyest thing i seen |
Mas você é a coisa mais linda que eu já vi |
|
Since i came up in here, you a superstar my dear |
Não quero desperdiçar seu tempo |
|
I dont wanna waist your time |
Com nenhuma cantada brega |
|
With no corny playa lines |
Mas garota se você não se importar |
|
But girl if you dont mind |
Eu amarei para ocupar o espaço ao seu lado |
|
I will love to occupy the space right by your side | |
| | |
| Girl can we chill | Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
But just for now don't let my champagne spill on you |
Mas apenas por agora não deixe meu champagne derramar em você |
|
As you make your move to the floor, floor, floor, floor |
Enquanto você faz seus movimentos até a pista, pista, pista, pista. |
|
Girl can we chill |
Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
Later i'll do everything you want me to |
Depois eu farei tudo o que você quiser |
|
Makin love to you |
Fazendo amor com você |
|
Beg for more, more, more, more |
Implore por mais, mais, mais, mais |
| | |
| Shawty speakin honestly | Garotinha falando honestamente |
|
I can picture you and me |
Eu posso ver você e eu |
|
Bein ever so discreet |
Sendo sempre tão discretos |
|
Disappearin to the back of this club imagine that |
Desaparecendo atrás desta boate imagine isso |
|
Baby, dont get mad at me, |
Baby, não fique brava comigo |
|
No baby girl i was just playin |
Não querida, eu estava só brincando |
|
Unless you really wanna go |
Ao menos que você queira ir! |
|
Your in control, just let me know |
Você está no comando, é só me dizer |
|
But right now my song is playin |
Mas agora minha música está tocando |
|
Lets take it to the floor |
Vamos pra pista! |
| | |
| Girl can we chill | Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
But just for now don't let my champagne spill on you |
Mas apenas por agora não deixe meu champagne derramar em você |
|
As you make your move to the floor, floor, floor, floor |
Enquanto você faz seus movimentos no chão, chão, chão, chão |
|
Girl can we chill |
Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
Later i'll do everything you want me to |
Depois eu farei tudo o que você quiser |
|
Makin love to you |
Fazendo amor com você |
|
Beg for more, more, more, more |
Implore por mais, mais, mais, mais |
| | |
| Ooh, dont wanna rush lets take it slow | Ooh, não quero apressar vamos devagar |
|
Enjoy the night babe |
Aproveite a noite baby |
|
Then you decide if you want to |
Então você decide se quer |
|
Get to know me on a physical side |
Me conhecer no lado físico |
|
Baby tonight lets get right |
Baby esta noite vamos fazer direito |
| | |
| Girl can we chill | Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
But just for now don't let my champagne spill on you |
Mas apenas por agora não deixe meu champagne derramar em você |
|
As you make your move to the floor, floor, floor, floor |
Enquanto você faz seus movimentos no chão, chão, chão, chão |
|
Girl can we chill |
Garota podemos relaxar |
|
Talk about leavin together sure we will |
Fala sobre ir embora juntos claro que iremos |
|
Later i'll do everything you want me to |
Depois eu farei tudo o que você quiser |
|
Makin love to you |
Fazendo amor com você |
|
Beg for more, more, more, more |
Implore por mais, mais, mais, mais |
| | |