|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Amelia |
Amélia |
| | |
| She's been waiting in the curtains | Ela tem esperado no final {cortina} |
|
Waiting for the moment |
Esperando pelo momento dela |
|
Killing time |
Matando hora |
|
Sitting in the ballroom |
Sentando no salão de festas |
|
Hoping he will notice |
Esperando que ele dê notícias |
| | |
| Heavenly | Divinamente |
|
She put a spell on me |
Ela coloca um feitiço em mim |
|
Heavenly... |
Divinamente... |
|
Where she gone? |
Onde ela foi? |
| | |
| Amelia | Amélia |
| | |
| She's been caught up in the twilight | Ela tem pego no crepúsculo |
|
Always on the outside |
Sempre do lado de fora |
|
Slowly drowning under water |
Se afogando lentamente embaixo d'água |
|
Drowning from the tears |
Se afogando nas lágrimas |
|
Of those green eyes |
Daqueles olhos verdes |
|
She's pretty flower |
Ela é uma linda flor |
|
Waiting in the wings |
Esperando nas asas |
| | |
| Heavenly | Divinamente |
|
She put a spell on me |
Ela coloca um feitiço em mim |
|
Heavenly... |
Divinamente... |
|
Where she gone? |
Onde ela foi? |
| | |
| So don't disappear | Então não desapareça |
|
Shine |
Brilhe |
|
So don't disappear |
Então não desapareça |
|
Shine |
Brilhe |
| | |
| Don't we all hide sometimes | Nós todos não nos escondemos às vezes? |
|
Don't we all shine in time... |
Nós todos não brilhamos na hora? |
|
Let me see you |
Deixe-me ver você |
| | |
| Amelia | Amélia |
|
There's nothing to fear |
Não há nada a temer |
|
Don't disappear |
Não desapareça |
|
Shine |
Brilhe |
| | |
| | |