|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Against The Wall |
Contra a Parede |
| | |
| Saw your light on | Vi a sua luz acesa |
|
From the second story |
Da segunda história |
|
So I waited there was nothing for me |
Então eu esperei |
|
Shouldn't really be hard now |
Não tinha nada para mim |
| |
Não deveria ser difícil agora |
| | |
| Been a long time but I had it coming | Foi um longo tempo |
|
hesitation is leaving me with nothing |
Mas eu esperei |
|
I' ve waiting to tell you |
Hesitação está me deixando com nada |
|
For so long, so long |
Eu tenho esperado para te dizer |
| |
Por tanto tempo, tanto tempo |
| | |
| I didn't mean to fall | Eu não queria cair |
|
You've got me up against the wall |
Você me tinha em pé contra a parede |
|
I've wanted you all along |
Eu queria você o tempo todo |
|
But you couldn't hear me call |
Mas você não conseguia ouvir meu chamado |
|
Keep me backed up in this corner and I won't go |
Me deixou pra trás nessa esquina |
|
You've got me up against the wall |
E eu não quero ir |
| |
Você me tinha em pé contra a parede |
| | |
| Heard a siren | Ouvi uma sereia |
|
Screaming out a warning |
Gritando um aviso |
|
In the silence of the early morning |
No silêncio do cedo da manhã |
|
And I'm thinking about you |
E eu estou pensando em você |
| |
Agora eu sei |
| |
Assim é como deveria ser |
| |
Todas as melhores coisas |
| |
Que sempre aconteceram comigo |
| |
Nunca aconteceram sem você |
| |
Por tanto tempo, tanto tempo |
| | |
| I know now this is how should be | Eu não queria cair |
|
All the best things that ever happened to me |
Você me tinha em pé contra a parede |
|
Never happened without you |
Eu queria você o tempo todo |
|
for so long, so long |
Mas você não conseguia ouvir meu chamado |
| |
Me deixou pra trás nessa esquina |
| |
E eu não quero ir |
| |
Você me tinha em pé contra a parede |
| | |
| I didn't mean to fall | Toda vez que eu me viro |
|
You've got me up against the wall |
Eu posso sentir isso entrando |
|
I've wanted you all along |
Isso me vira de cabeça para baixo |
|
But you couldn't hear me call |
E tudo o que eu vejo é você |
|
Keep me backed up in this corner and I won't go | |
|
You've got me up against the wall | |
| | |
| Every time I turn around | Eu não queria cair |
|
I can feel it getting through |
Você me tinha em pé contra a parede |
|
It turn me up side down |
Eu queria você o tempo todo |
|
And all i see is you |
Mas você não conseguia ouvir meu chamado |
| |
Me deixou pra trás nessa esquina |
| |
E eu não quero ir |
| |
Você me tinha em pé contra a parede |
| | |
| I didn't mean to fall | |
|
You've got me up against the wall | |
|
I've wanted you all along | |
|
But you couldn't hear me call | |
|
Keep me backed up in this corner and I won't go | |
|
You've got me up against the wall | |
| | |