|
|
|
| | |
Glorious |
Glorioso |
| | |
| Walking down the Frith Street | Andando pela rua Frith |
|
Dawn is creeping up on me |
a rua esta subindo em mim |
|
Some girl's tears in a taxi |
Algumas lágrimas da menina em um táxi |
|
Five o'clock shadows drinking coffee |
Cinco horas, sombras bebendo café |
| | |
| So this is what it feels like | Portanto, isto é o que se sente |
|
This is how it feels |
Isto é como ele se sente |
|
Now I'm finally smiling on the inside |
Agora eu finalmente estou sorrindo por dentro |
|
This is what it looks like |
Isto é o que parece |
|
This is how it looks from the outside |
Isto é como olhar de fora |
|
Staring in |
fixamente |
| | |
| And it's glorious | E é glorioso |
|
Just to laugh like us |
Só para rir como nós |
|
And the world may turn |
E o mundo pode girar |
|
It will never stop |
Ele nunca vai parar |
|
'Cause I've got nothing to hide |
Porque eu não tenho nada a esconder |
|
And we've got nothing to lose |
E não temos nada a perder |
|
Oh yeah |
Oh yeah |
| | |
| And it's glorious | E isso é glorioso |
|
Yeah, it's all I see |
Sim, é tudo que eu vejo |
|
On a day like this you know |
Em um dia como este que você sabe |
|
It's meant to be |
É concebido para ser |
|
Now I've got nothing to fight |
Agora eu não tenho nada para lutar |
|
And I've got nothing to lose, but you |
E eu não tenho nada a perder, mas você |
|
And it's glorious |
E é glorioso |
| | |
| Drinking wine back at my house | Bebendo vinhode volta a minha casa |
|
Remember someone said your name |
Lembre-se de alguém que disse o seu nome |
|
I somehow lost the conversation |
De alguma maneira eu perdi a conversa |
|
I'd fallen a million miles away |
Eu tinha caído de um milhão de milhas de distância |
| | |
| So this is what it feels like | Portanto, isto é o que se sente |
|
This is how it feels when you're finally |
Isto é como se sente quando você está finalmente |
|
Walking on the inside |
Andar a pé no interior |
|
This is what it looks like |
Isto é o que parece |
|
This is how it looks from the outside |
Isto é como olhar de fora |
|
Staring in |
fixamente |
| | |
| And it's glorious | E isso é glorioso |
|
Just to laugh like us |
Só para rir como nós |
|
And the world may turn |
E o mundo pode girar |
|
It will never stop |
Ele nunca vai parar |
|
'Cause I've got nothing to hide |
Porque eu não tenho nada a esconder |
|
And we've got nothing to lose |
E não temos nada a perder |
|
Oh yeah |
Oh yeah |
| | |
| And it's glorious | E isso é glorioso |
|
Yeah, it's all I see |
Sim, é tudo que eu vejo |
|
On a day like this you know |
Em um dia como este que você sabe |
|
It's meant to be |
É concebido para ser |
|
'Cause I've got nothing to fight |
Porque eu não tenho nada para lutar |
|
And I've got nothing to lose, but you |
E eu não tenho nada a perder, mas você |
|
And it's glorious |
E isso é glorioso |
| | |
| Keep wanting a little, a little more | continue querendo um pouco, um pouco mais |
|
Keep walking |
continue andando |
|
Keep walking |
continue andando |
|
Keep getting a little, a little more |
continue ficando um pouco, um pouco mais |
|
Keep running |
continue correndo |
|
Keep running |
continue correndo |
| | |
| Walking down the Frith Street | Andando pela rua Frith |
| | |
| And it's glorious | E isso é glorioso |
|
Just to laugh like us |
Só para rir como nós |
|
And the world may turn |
E o mundo pode girar |
|
It will never, never stop |
Ele nunca vai parar |
|
'Cause I've got nothing to hide |
Porque eu não tenho nada a esconder |
|
And we've got nothing to lose |
E não temos nada a perder |
|
Oh yeah |
Oh yeah |
| | |
| And it's glorious | E isso é glorioso |
|
Yeah, it's all I see |
Sim, é tudo que eu vejo |
|
On a day like this I know |
Em um dia como este que você sabe |
|
It's meant to be |
É concebido para ser |
|
'Cause I've got nothing to fight |
Porque eu não tenho nada para lutar |
|
And I've got nothing to lose, but you |
E eu não tenho nada a perder, mas você |
|
And it's glorious |
E isso é glorioso |
| | |