|
|
|
| | |
Judgement Day |
Dia Do Julgamento |
| | |
| I've seen them falling everywhere | Eu os vi cair em toda parte |
|
Like candles fading unaware |
Como velas se apagando, inconscientes |
|
Imprisoned by a world of glass |
Aprisionados por uma Parede de Vidro |
|
We fight for freedom, but when will we face it |
Nós lutamos por Liberdade- Mas quando iremos vê-la? |
| | |
| Sinners and saints living under the same sun | Pecadores e Santos vivendo abaixo do mesmo sol |
|
Holding the key to the world in thier hands |
Segurando a chave para suas vidas em suas mãos |
|
Our time on earth's drawing nearer the end |
Nossa hora no desenho da Terra mais perto do Fim |
|
In the light of judgement day |
Na luz do Dia do Julgamento. |
| | |
| We bow our heads for our pride | Nós curvamos nossas cabeças para nosso orgulho |
|
Hiding under the dreams that died |
Nos escondendo por trás dos sonhos que morreram |
|
What lies beneath might be revealed |
Que mentiras abaixo poderiam ser reveladas? |
|
So we keep running, from the face of God we turn |
Então nós contínuamos correndo Da face de Deus nos viramos. |
| | |
| Sinners and saints living under the same sun | Pecadores e Santos vivendo abaixo do mesmo sol |
|
Holding the key to the world in thier hands |
Segurando a chave para suas vidas em suas mãos |
|
Our time on earth's drawing nearer the end |
Nossa hora no desenho da Terra mais perto do Fim |
|
In the night of judgement day |
Na luz do Dia do Julgamento. |
| | |
| Sinners and saints living under the same sun | Pecadores e Santos vivendo abaixo do mesmo sol |
|
Holding the key to the world in thier hands |
Segurando a chave para suas vidas em suas mãos |
|
Our time on earth's drawing nearer the end |
Nossa hora no desenho da Terra mais perto do Fim |
|
In the light of judgement day |
Na luz do Dia do Julgamento. |
| | |