|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Tell Me Where It Hurts |
|
| | |
| Why is that sad look in your eyes | Porque aquele olhar triste em seus olhos |
|
Why are you crying |
Por que você está chorando ? |
|
Tell me now, tell me now |
Me diga agora,me diga agora |
|
Tell me, why you're feeling this way |
Me diga,por que você se sente desse jeito ? |
|
I hate to see you so down, oh baby |
Eu odeio te ver assim,baby |
|
Is it your heart |
Isso é seu coração |
|
Oh, breakin' all in pieces |
Quebrando em pedaços |
|
Makin' you cry |
Fazendo você chorar |
|
Makin' you feel blue |
Fazendo você sentir triste |
|
Is there anything that I can do |
Tem alguma coisa que eu possa fazer ? |
| | |
| Why don't you tell me where it hurts now, baby | Por que você não me diz o que te machuca agora,baby ? |
|
And I'll do my best to make it better |
E eu farei meu melhor pra melhorar |
|
I'll do my best to make those tears all go away |
Eu farei meu melhor para você parar de chorar. |
|
Just tell me where it hurts now tell me |
Apenas me diga o que te machuca agora,me diga |
|
And I'll love you with a love so tender |
E eu amarei você com toda força |
|
And if you let me stay |
E se você ficar |
|
I'll love all of the hurt away |
Te amarei até o sofrimento ir embora |
| | |
| Where are all those tears coming from | De onde saem tantas lágrimas que vem |
|
Why are they falling |
Por que você está caído ? |
|
Somebody, somebody, somebody left your heart in the cold |
Alguém,alguém,alguém segura seu coração no frio |
|
You just need somebody to hold on baby |
Você precisa apenas de alguém segurar |
|
Give me a chance to put back all the pieces |
Me dê uma chance para por todos os pedaços de volta |
|
Take your broken heart |
Pegar seu coração partido |
|
Make it just like new |
Faze-lô apenas como novo |
|
There's so many things that I can do |
Há tantas coisas que eu posso fazer |
| | |
| Why don't you tell me where it hurts now, baby | Me diga,me diga,me diga,me diga baby |
|
And I'll do my best to make it better |
Me diga,me diga,me diga,me diga |
|
I'll do my best to make those tears all go away |
E eu farei o meu melhor para faze-lô melhor |
|
Just tell me where it hurts now tell me |
Sim,eu farei o meu melhor para fazer as lágrimas irem embora |
|
And I'll love you with a love so tender |
Apenas me diga o que te machuca |
|
And if you let me stay |
Me diga,agora |
|
I'll love all of the hurt away |
E eu te amo com todo amor |
| |
Se você me deixar ficar |
| |
Te amarei até o sofrimento ir embora |
| | |
| Is it your heart | |
|
Oh, breakin' all in pieces | |
|
Makin' you cry | |
|
Makin' you feel blue | |
|
Is there anything that I can do? | |
| | |