|
|
|
| | |
Famous Last Words |
Famosas Últimas Palavras |
| | |
| Now I know | Agora eu sei |
|
that I can't make you stay |
Que não posso fazer você ficar |
|
But where's your heart? (2x) |
Mas aonde está seu coração? (2x) |
|
But where's your... |
Mas aonde está seu... |
|
And I know there's nothing I can say |
E eu sei, não há nada que eu possa dizer |
|
To change that part (2x) |
Para mudar esta parte (2x) |
|
To change... |
Para mudar... |
| | |
| So many bright lights that cast a shadow | Tantas luzes brilhando que forma uma sombra |
|
But can I speak |
Mas posso eu falar? |
|
Well, is it hard understanding? |
Bem, isto é difícil de enterder? |
|
I'm incomplete |
Estou incompleto |
|
A life that's so demanding |
Uma vida que é tão exigente |
|
I get so weak |
Estou tão fraco |
|
A love that's so demanding |
Um amor que é tão exigente |
|
I can't speak |
Não consigo falar |
| | |
| CHORUS | Refrão: |
|
I am not afraid to keep on living |
Eu não tenho medo de continuar vivendo |
|
I am not afraid to walk this world alone |
Eu não tenho medo de caminhar sozinho neste mundo |
|
Honey, if you stay, I'll be forgiven |
Querida, se você ficar, serei perdoado |
|
Nothing you can say could stop me going home |
Nada do que disser pode me deter de ir para casa |
| | |
| Can you see my eyes are shining bright? | Você pode ver? Meus olhos estão brilhando |
|
'Cause I'm out here on the other side |
Porque estou fora daqui no outro lado |
|
Of a jet black hotel mirror |
Do espelho negro quebrado que um hotel |
|
And I'm so weak |
E estou tão fraco |
|
Is it hard understanding? |
Isto é difícil de entender? |
|
I'm incomplete |
Estou incompleto |
|
A love that's so demanding |
Um amor é tão exigente |
|
I get weak |
Estou fraco |
| | |
| CHORUS (2x) | Refrão (2x) |
| | |
| These bright lights are always blinded to me (2x) | Estas luzes brilhantes estão sempre me cegando (2x) |
| | |
| I said | Eu disse |
| | |
| I see you lying next to me with words I thought I'd never speak | Te vejo mentindo perto de mim com palavras que jamais pensei em dizer |
|
Awake and unafraid, |
Acordado e destemido |
|
asleep or dead. |
Adormecido ou morto |
| | |
| 'Cause I see you lying next to me with words I thought I'd never speak | Porque te vejo mentindo perto de mim com palavras que jamais pensei em dizer |
|
Awake and unafraid, |
Acordado e destemido |
|
asleep or dead (3x) |
Adormecido ou morto (3x) |
| | |
| CHORUS (3x) | Refrão (3x) |
| | |