|
|
|
| | |
Desert Song |
Canção do Deserto |
| | |
| We hold in our hearts the sword and the faith | Nós seguramos em nossos corações a espada e a fé |
|
Swelled up from the rain clouds, move like a wraith |
Inchados pelas nuvens de chuva, movendo-se como uma grinalda |
|
Well after all, we'll lie another day |
Bem depois de tudo, nos mentiremos outro dia |
|
And through it all |
E apesar de tudo |
|
We'll find some other way |
Nós acharemos algum outro modo |
|
To carry on through cartilage and fluid |
Para continuar através de cartilagem e fluído |
|
And did you come to stare, or wash away the blood? |
E você veio para olhar, ou lavar o sangue? |
| | |
| Well tonight, well tonight | Bem hoje à noite, bem hoje à noite |
|
Will it ever come? |
Chegará algum dia? |
|
Spend the rest of your days |
Gastando o resto de seus dias |
|
Rocking out just for the dead |
Balançando só para o morto |
|
Well tonight |
Bem, esta noite |
|
Will it ever come? |
Chegará algum dia? |
|
I can see you awake anytime, in my head |
Eu posso te ver acordada qualquer hora em minha cabeça |
| | |
| then we all fall down? | Então todos nós caímos? |
|
then we all fall down? |
Então todos nós caímos? |
|
till we all fall down? |
Ainda todos nós caímos? |
|
till we all fall down? |
Ainda todos nós caímos? |
| | |
| From the lights to the pavement | Das luzes para o pavimento |
|
From the van to the floor |
Da van para o chão |
|
From backstage to the doctor |
Dos bastidores para o médico |
|
From the earth to the morgue |
Da Terra para o necrotério |
|
Morgue, morgue, morgue |
Necrotério, necrotério, necrotério. |
| | |
| Well tonight | Bem hoje à noite, |
|
Will it ever come? |
Chegará algum dia? |
|
Spend the rest of your days |
Gastando o resto de seus dias |
|
rocking out just for the dead |
Balançando só para o morto |
|
Well tonight |
Bem, hoje à noite, |
|
Will it ever come? |
Chegará algum dia? |
|
I can see you awake, anytime, in my head |
Eu posso vê-la acordada qualquer hora em minha cabeça |
| | |
| All fall down | Todos caem... |
|
Well after all... |
Bem, depois de tudo... |
| | |