|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Don't Ask Why |
|
| | |
| See all your sorrow | veja toda sua tristeza |
|
But be happy tomorrow |
mas seja feliz amanhã |
|
>From the back of my mind |
do trás da sua mente |
|
I was searching (and I...) |
eu estava procurando (e eu...) |
| | |
| >From the look | pelo olhar em seu rosto |
|
In your face |
eu acredito que não é muito tarde |
|
I believe | |
|
It's not too late | |
| | |
| See where you are | veja onde você está |
|
When did we go that far |
quando fomos tão longe |
|
>From the things that we said |
das coisas que a gente disse? |
|
I was wishing us dead |
eu estava desejando que nós estivéssemos mortos |
| | |
| Turn around | vire-se para o otário que acreditou |
|
To the fool |
não pergunte por que |
|
Who believed | |
|
Don't ask why | |
| | |
| (Pillow) pretend | (travesseiro) finge |
|
That I do not defend |
que eu não defendo meu próprio amor |
|
My own love in the back |
não precisa de perguntas para fazer |
|
Need no question to ask | |
| | |
| If you need | se você precisa ver o que é (real) |
|
To see |
não me pergunte |
|
The (real) | |
|
Don't ask me | |
| | |