|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Blue Moon |
Lua azul |
| | |
| Blue moon | Lua azul, você me viu na maior solidão |
|
You saw me standing alone |
Sem um sonho no coração |
|
Without a dream in my heart |
Sem um amor pra ser a minha paixão |
|
Without a love of my own |
Lua azul, você sabe bem porque eu estava ali |
| |
Você me ouviu pedindo aos céus |
| |
Por alguém por quem eu sentisse algo |
| | |
| Blue moon | E do nada, apareceu na minha frente |
|
You saw me standing alone |
A única que meus braços poderiam querer abraçar |
|
Without a dream in my heart |
Eu ouvi alguém sussurrar ´por favor, me ame` |
|
Without a love of my own |
Mas quando procurei só vi que a lua azul tinha ficado dourada |
| | |
| Blue moon | Lua azul, agora não estou mais sozinho |
|
You knew just why I was there for |
Sem um sonho no coração |
|
You heard me saiyin' a pray for |
Sem um amor pra ser a minha paixão |
|
Someone I really could care for |
Lua azul |
| | |
| (Oooh) And then there's suddenly appeared before me | |
|
(Oooh) The only one my arms would ever hold | |
|
(Oooh) I heared somebody whisper: "Please, adore me" | |
|
And when I looked the moon had turned to gold | |
| | |
| Blue moon (blue moon) | |
|
Now I'm no longer alone (alone) | |
|
Without a dream in my heart (my heart) | |
|
Without a love of my own | |
| | |
| Blue moon (blue moon) | |
|
Now I'm no longer alone (alone) | |
|
Without a dream in my heart (my heart) | |
|
Without a love of my own | |
| | |