|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Blood And Guts |
|
| | |
| Have you got scars, | Você começou cicatrizes, |
|
Because you went to fast? |
porque você foi longe? |
|
Have you lost control and ended up in a cast? |
Você perdeu o controle |
| |
e terminou-o acima em um molde? |
| | |
| Have you givin blood, | Tem você sangue do givin, |
|
Unintentionally to the ground? |
involuntàriamente à terra? |
|
Shake it off, |
Agite-o fora, |
|
Get up and walk around |
levante-se e ande-se |
| |
ao redor Sangue e guts, |
| |
guts e sangue, |
| |
ossos quebrados, |
| |
e sangue de madeira lascado e guts, |
| |
guts e sangue, |
| |
ossos quebrados, e madeira lascada |
| |
hey! Hey! |
| |
Hey! Hey! |
| | |
| Blood and guts, | |
|
Guts and blood, | |
|
Broken bones, and splintered wood | |
|
Blood and guts, | |
|
Guts and blood, | |
|
Broken bones, and splintered wood | |
|
Hey! Hey! | |
|
Hey! Hey! | |
| | |