|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Determined |
Determined (Determinado) |
| | |
| Go, so fucking determined, yeah | Vai... |
|
Yeah go, you better believe it, confidence |
Determinado pra caralho |
|
Go, so fucking determined, yeah |
Yeah, yeah vai... |
|
Yeah go, spit out all reason, yeah |
É melhor você acreditar nisto, confie |
| |
Vai... |
| |
Determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
Fale todas as razões, |
| |
Yeah |
| | |
| I'm tired of holdin' up the weight, | Estou cansado de segurar o peso, o peso de um mundo filho da puta |
|
The weight of the motherfuckin' world. |
Tudo que eu quero é só ficar bem aqui, agora |
|
What I wanted to do, but just can't wait |
Nós nos esforçamos e lutamos só pra ficar numa sepultura, que está inundando |
|
Do right now !!! |
Relógios tiquetaqueiam nos meus quinze minutos de fama, venha agora 123 vai |
|
We could start a little fire just to get in the flame | |
|
The type that'll blow away. | |
|
I'm speakin' of my 15 minutes of fame | |
|
Come on now one two three... | |
| | |
| Go, so fucking determined, yeah | Vai... |
|
Yeah go, you better believe it, confidence |
Determinado pra caralho |
|
Go, so fucking determined, yeah |
Yeah, yeah vai... |
|
Yeah go, spit out all reason, yeah |
É melhor você acreditar nisto, confie |
| |
Vai... |
| |
Determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
Fale todas as razões, |
| |
Yeah |
| | |
| I'm flushing the trust of everyone, | Estou nivelando a confiança de todos, golpeando nas costas e pensando que eles podem me quebrar, |
|
Stabbing in the back and thinkin' they can break me. |
Ajuste minha pontaria não posso morrer até eu terminar, opinião resistente |
|
Set my sight can't die until i'm done |
Nunca queira mais do que eu mereço, melhor trazê-lo estou levando tudo, |
|
Mind endurance !!! |
Que se foda uma polegada porque estou trazendo uma milha, fique ligado agora 123 vai |
|
Never wanted any more than what I deserve, | |
|
Better bring it I'm takin' it all. | |
|
Fuck an inch 'cause I'm bringin' a mile, | |
|
It's on now one two three... | |
| | |
| Go, so fucking determined, yeah | Vai... |
|
Yeah go, you better believe it confidence |
Determinado pra caralho |
|
Go, so fucking determined, yeah |
Yeah, yeah vai... |
|
Yeah go, spit out all reason, yeah |
É melhor você acreditar nisto, confie |
| |
Vai... |
| |
Determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
Fale todas as razões, |
| |
Yeah |
| | |
| This fire, is growing, it's burning, deep inside of me. | Este fogo, está crescendo, está queimando bem dentro de mim, focalizado, guiado, certo, este será o caminho. |
|
Focused, driven, certain, the way it's got to be |
Fogo. Crescendo. Queimando. Bem dentro de mim, focalizado, guiado, certo, o caminho deve ser este. |
| |
Desonesto, sem confiança, mentiroso, vigarista, embreagado com, poder, mentor, ensinou-me tudo que eu sei... |
| | |
| FIRE, GROWING, BURNING, DEEP INSIDE OF ME | Tão errado, |
|
FOCUSED, DRIVEN, CERTAIN, THE WAY IT'S GOT TO BE |
Injustiça, |
| |
Injustiça, |
| |
Injustiça... |
| | |
| (Crooked) No trust | 123 vai... |
|
(Liar) Conman | |
|
(Drunk with) Power | |
|
(Mentor) Taught me everything that I know | |
| | |
| SO WRONG! | Vai... |
|
WRONG |
Determinado pra caralho |
|
WRONG |
Yeah, yeah vai... |
|
WRONG |
É melhor você acreditar nisto, confie |
| |
Vai... |
| |
Determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
Fale todas as razões, |
| |
Yeah |
| |
Vai... |
| |
Estou determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
É melhor você acreditar nisto, confie |
| |
Vai... |
| |
Estou determinado pra caralho |
| |
Yeah, yeah vai... |
| |
Fale todas as razões, |
| |
Yeah |
| | |
| ONE TWO THREE! | |
| | |
| Go, so fucking determined, yeah | |
|
Yeah go, you better believe it confidence | |
|
Go, so fucking determined, yeah | |
|
Yeah go, spit out all reason, yeah | |
| | |
| Go, I'm fucking determined, yeah | |
|
Yeah go, you better believe it confidence | |
|
Go, I'm fucking determined, yeah | |
|
Yeah go, spit out all reason, yeah | |
| | |