|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dos palabras |
Duas palavrs |
| | |
| Dos palabras | Duas palavas |
|
Si el dolor nos separó |
Se a dor nos separou |
|
Si fue el temor |
Se foi o medo |
|
Tal vez los dos |
Talvez os dois |
|
Y ahora estoy |
E agora estou |
|
Buscándolo |
Buscando |
|
Tal vez podamos saber |
Talvez podemos saber |
|
Que nos pasó |
O que aconteceu |
| | |
| Porque | Porque |
|
Hay dos palabras doradas |
Tem duas palavras doradas |
|
Que en el tiempo me encontré congeladas |
Que no tempo encontrei congeladas |
|
Porque tu voz sonó a la distancia |
Porque sua voz soou a uma distancia |
|
Y el silencio se rompió en tu mira-da |
E o silencio rompeu com seu olhar |
|
Tu, tu, tú |
Seu, seu, ocê, |
| | |
| Siéntelo, me he quedado en tu piel | Sinto, que fiquei em sua pele |
|
Y tal vez recuerdes que ayer |
E talvez lembre que ontem |
|
Te vi creer |
Te vi acreditar |
| | |
| Porque | Porque |
|
Hay dos palabras doradas |
Tem duas palavras douradas |
|
Que en el tiempo me encontré congeladas |
Que no tempo encontrei congeladas |
|
Porque tu voz sonó a la distancia |
Porque sua voz soou a uma distância |
|
Y en silencio recordé que, |
E no silencio lembrei que, |
|
No quiero olvidarte |
No quero te esqueçer, |
|
No puedo olvidarte así |
Não posso te esqueçer assim |
|
No quiero dejar-te ir |
Não quero te deixar ir |
|
Dejarte ir |
Te deixar ir |
|
Dejarte... dejarte ir. |
Te deixar... te deixar ir |
| | |
| | |