|
|
|
| | |
Break Up The Family |
Rompa Com a Família |
| | |
| The strange logic in your clumsiest line | A estranha lógica do seu verso mais desastrado |
|
It stayed emblazoned on my mind |
Ficou martelando na minha cabeça |
|
You say, break up the family |
Você diz: "Rompa com a família |
|
And let's begin to live our lives |
E vamos começar a viver nossas vidas" |
|
I want to see all my friends tonight |
Eu quero ver todos meus amigos hoje à noite |
| | |
| It wasn't Youth, it wasn't Life | Aquilo não era juventudade, não era vida |
|
Born Old, sadly wise |
Nascidos velhos, tristemente sábios |
|
Resigned (well, we were) |
Resignados (bem, nós estávamos) |
|
To ending our lives |
Em terminar nossas vidas |
|
I'm so glad to grow older |
Estou tão feliz em envelhecer |
|
To move away from those awful times |
Deixar para trás aqueles tempos terríveis |
|
I want to see all my friends tonight |
Eu quero ver todos os meus amigos hoje à noite |
| | |
| Yes, you found love, but you weren't | Sim, você encontrou o amor |
|
At peace with your life |
Mas não estava em paz com sua vida |
|
Home late, full of hate |
Atrasado em casa, cheio de ódio |
|
Despise the ties that bind |
Despreza os laços que unem |
|
I'm so glad to grow older |
Estou tão feliz em envelhecer |
|
To move away from those younger years |
Deixar para trás aqueles anos em que era jovem |
|
I'm in love for the first time |
Estou amando pela primeira vez |
|
And I don't feel bad |
E não me sinto mal |
| | |
| Let me see all my old friends | Me deixe ver meus velhos amigos |
|
Let me put my arms around them |
Me deixe abraçá-los |
|
Cause I really do love them |
Por que eu realmente os amo |
|
Now does that sound mad? |
Agora isso parece loucura? |
| | |
| Captain of games, solid framed | Capitão dos jogos, estrutura sólida |
|
I stood on the touchline |
Eu fiquei na linha de fundo |
|
Hailstones, driven home |
Chuva de granizos, levado para casa |
|
In a car - no brakes? I don't mind |
No carro dele - sem freios? Eu não ligo |
|
I'm so glad to grow older |
Estou tão feliz em envelhecer |
|
To move away from those darker years |
Deixar para trás aqueles tempos sombrios |
|
I'm in love for the first time |
Eu estou apaixonado pela primeira vez |
|
And I don't feel bad |
E não me sinto mal |
|
So wish me luck my friends |
Então desejem-me sorte, meus amigos |
|
Goodbye |
Adeus |
|
So wish me luck again |
Então desejem-me sorte de novo |
|
Goodbye |
Adeus |
| | |