|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The Saddest Song |
|
| | |
| On my first day back my first day back in town | No meu primeiro dia de volta |
|
My first day my first day back in town |
Meu primeiro dia de volta à cidade |
|
The clouds up above they were humming our song |
Meu primeiro, Meu primeiro dia de volta à cidade |
|
Humming humming our song |
As nuvens acima sussurravam aquela nossa canção |
|
My biggest fear is if I let you go |
Sussurravam, Sussurravam nossa canção |
|
You'll come and get me in my sleep | |
|
My biggest fear is if I let you go | |
|
You'll come and get me in my sleep | |
|
Come and get me | |
|
I set my course sailed away from shore | |
|
Steady steady as she goes | |
|
I crash in the night two worlds collide | |
|
But when two worlds collide no one survives no one survives and | |
|
The reddest of reds the bluest of blues | |
|
The saddest of songs I'll sing for you and | |
|
My biggest fear is if I let you go | |
|
You'll come and get me in my sleep | |
|
My biggest fear is if I let you go | |
|
You'll come and get me in my sleep | |
|
Come and get me come and get me in my sleep(x2) | |
| | |
| | Meu grande medo |
| |
É se eu deixar você ir |
| |
Você vai voltar e me pegara em meu sono |
| |
Meu grande medo |
| |
É se eu deixar você ir |
| |
Você vai voltar e me pegara em meu sono |
| |
Venha me buscar... |
| | |
| | Eu escolho o curso navegando longe da costa |
| |
Firme, Firme como ela vai |
| |
Eu bati na noite , dois mundo colidiram |
| |
Mas quando dois mundos colidem ninguém sobrevive |
| |
Ninguém sobrevive |
| | |
| | O vermelhado do vermelho e o azulado do azul |
| |
A mais triste canção irei cantar para você |
| | |
| | Meu grande medo |
| |
É se eu deixar você ir |
| |
Você vai voltar e me pegara em meu sono |
| |
Meu grande medo |
| |
É se eu deixar você ir |
| |
Você vai voltar e me pegara em meu sono |
| |
Venha me buscar |
| | |