|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Always Look On The Bright Side Of Life |
|
| | |
| Some things in life are bad | Algumas coisas na vida são ruins |
|
They can really make you mad |
Elas podem deixá-lo realmente louco |
|
Other things just make you swear and curse |
Outras coisas só o fazem xingar |
|
When you're chewing on life's gristle |
Quando você está mastigando a cartilagem da vida |
|
Don't grumble, give a whistle |
Não resmungue, dê um assobio |
|
And this'll help things turn out for the best |
E isto ajudará as coisas mudarem para melhor |
|
And... |
E... |
| | |
| ...always look on the bright side of life | ...sempre olhe pelo lado brilhante da vida |
|
{whistle} |
(assobio) |
|
Always look on the light side of life |
Sempre olhe pelo lado claro da vida |
|
{whistle} |
(assobio) |
| | |
| If life seems jolly rotten | Se a vida parece divertidamente podre |
|
There's something you've forgotten |
Existe algo que você esqueceu |
|
And that's to laugh and smile and dance and sing |
E isto é rir e sorrir e dançar e cantar |
|
When you're feeling in the dumps |
Quando você está se sentindo no lixo |
|
Don't be silly chumps |
Não seja bobo, amigo |
|
Just purse your lips and whistle - that's the thing |
Só enrugue seus lábios e assobie - esta é a solução |
| | |
| And... always look on the bright side of life | E...sempre olhe pelo lado brilhante da vida |
|
{whistle} |
(assobio) |
|
Come on |
Sempre olhe pelo lado brilhante da vida |
|
Always look on the bright side of life |
(assobio) |
|
{whistle} | |
| | |
| For life is quite absurd | Por a vida ser absurda |
|
And death's the final word |
E a morte a palavra final |
|
You must always face the curtain with a bow |
Você deve sempre encarar a cortina com uma saudação |
|
Forget about your sin - give the audience a grin |
Esqueça sobre seu pecado - dê à platéia um sorriso |
|
Enjoy it - it's your last chance anyhow |
Aproveite - é a sua última chance mesmo |
| | |
| So always look on the bright side of death | Então sempre olhe pelo lado brilhante da morte |
|
Just before you draw your terminal breath |
Antes de soltar seu último suspiro |
|
Life's a piece of shit |
A vida é uma pedaço de merda |
|
When you look at it |
Quando você olha para ela |
|
Life's a laugh and death's a joke, it's true |
A vida é uma risada e a morte é uma piada, isto é |
|
You'll see it's all a show |
Verdade |
|
Keep 'em laughing as you go |
Você verá, isto tudo é um show |
|
Just remember that the last laugh is on you |
Continue sorrindo enquanto você vai |
| |
Só se lembre que a última risada está em você |
| | |
| And always look on the bright side of life | E sempre olhe pelo lado brilhante da vida |
|
{whistle} |
(assobio) |
|
Always look on the right side of life |
Sempre olhe pelo lado certo da vida |
|
{whistle} |
(assobio) |
| | |
| Come on guys, cheer up | Vamos lá, caras, animem-se |
| | |
| Always look on the bright side of life... | Sempre olhe pelo lado brilhante da vida... |
| | |
| Always look on the bright side of life... | Sempre olhe pelo lado brilhante da vida... |
| | |
| Worse things happen at sea, you know | As piores coisas acontecem no mar, você sabe |
| | |
| Always look on the bright side of life... | Sempre olhe pelo lado brilhante da vida... |
| | |
| I mean - what have you got to lose? | Eu digo - o que você tem a perder? |
|
You know, you come from nothing |
Você sabe, você veio do nada |
|
- you're going back to nothing |
- você está voltando para o nada |
|
What have you lost? Nothing! |
O que você perdeu? nada! |
| | |
| Always look on the bright side of life | Sempre olhe pelo lado brilhante da vida... |
|
{fade} | |
| | |