|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Deus ex Machina |
Deus ex machina |
| | |
| Deus ex machina | Seja assustador! |
| | |
| Be terrified! | Por que você sorri, |
| |
além do vidro fechado, |
| |
seu sorriso sabe, |
| |
esmague essa maquina. |
| | |
| Why do you smile, | Lamente a criação, |
|
Whats beyond shut glass, |
você me fez, |
|
Your smile must know, |
na forma incompleta |
|
Crush this ex machina. | |
| | |
| Regret creation, that you made me, | Você também morrerá fixado numa maquina |
|
In the shape not complete |
esses olhos, |
| |
se cortando |
| |
o céu fino da escuridão |
| |
(Você é o proximo!) |
| |
Você também morrerá fixado numa maquina |
| |
essas orelhas, |
| |
cortadas fora |
| |
o silêncio, |
| |
céu de escuridão |
| | |
| You will also die out in fixed machinery, | Por que você sorri, |
|
These eyes, |
além do vidro fechado, |
|
If cut out, |
seu sorriso sabe, |
|
Its fine heaven of darkness |
esmague essa maquina. |
|
(you are next!) | |
|
You will also die out in fixed machinery, | |
|
These ears, | |
|
Cut off, | |
|
Its silence, | |
|
Heaven of darkness | |
| | |
| Why do you smile, | Lamente a criação, |
|
Whats beyond shut glass, |
você me fez, |
|
Your smile must know, |
na forma incompleta |
|
Crush this ex machina. | |
| | |
| Regret creation, that you made me, | Incluido nos casos estreitos |
|
In the shape not complete |
você é o proximo! |
| |
do ridiculo que você ri |
| |
Seja assustador! |
| | |
| Enclosed in this narrow case | Você também morrerá fixado numa maquina |
|
You're next! |
esses olhos, |
|
In ridicule you laugh |
se cortando |
|
Be terrified! |
o céu fino da escuridão |
| | |
| You will also die out in fixed machinery, | Por que você sorri, |
|
These eyes, |
além do vidro fechado, |
|
If cut out, |
seu sorriso sabe, |
|
Its fine, heaven of darkness |
esmague essa maquina. |
| | |
| Why do you smile, | Lamente a criação, |
|
Whats beyond shut glass, |
você me fez, |
|
Your smile must know, |
na forma incompleta |
|
Crush this ex machina. | |
| | |
| Regret creation, that you made me, | Incluido nos casos estreitos |
|
In the shape not complete |
você é o proximo! |
| |
do ridiculo que você ri |
| |
Seja assustador! |
| | |
| Enclosed in this narrow case | |
|
You're next! | |
|
In ridicule you laugh | |
|
Be terrified! | |
| | |