|
|
|
| | |
El Juego |
O Jogo |
| | |
| VAs a voltear, se que vas a mirar | Vais voltear, se que vais olhar |
|
te ha matado la curiosidad. |
te matou a curiosidade. |
|
voy hasta ti; me señalas que si |
vou até ti; assinalas-me que se |
|
pero luego ya no dices mas. |
mas depois já não dizes mas. |
| | |
| te evaporas; quieres que te vaya a buscar, | evaporas-te; queres que vá procurar-te , |
|
y lo que logras es que a mi me de igual. |
e o que consegues é que a meu me de igual. |
| | |
| estoy dispuesto a hacer esto | estou disposto a fazer isto |
|
para abrir tu corazon. |
para abrir teu coração. |
|
asi es el juego del deseo |
asi é o jogo do desejo |
|
y ganar es mi intencion |
e ganhar é meu intenção |
|
mi intencion |
meu intenção |
| | |
| ¿que sucedio? no entiendes que me paso; | que sucedio? não entendes que passo; |
|
¿como es que ahora ya no quiero hablar? |
como é que agora já não quero falar? |
|
digo que no, que esto ya termio |
digo que não, que isto já termiou |
|
y ahora soy yo el que se va. |
e agora sou eu o que se vai. |
| | |
| pero vuelvo; te convierto en una divinidad | mas volto; converto-te numa divindade |
|
y ya te tengo casi a punto de dejarme entrar. |
e já te tenho quase a ponto de deixar-me entrar. |
| | |