|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Freedom Fighters |
|
| | |
| Freedom freedom | Nós somos os lutadores da liberdade... |
|
Fujiyuu no megami idaite |
Abraçando a Deusa da pobresa |
|
Freedom freedom |
Garotos! Levantem o elmo |
|
Shounen ha kaji wo tore |
e ataquem! (Sem prédios) para essa Era |
|
Soshite totsugeki se yo (biru jyanaku) kono jidai he | |
| | |
| Freedom of speech? freedom of thought? | Liberdade de fala? liberdade de pensamento? |
|
Soko ni aru me no mae no jiyuu ni ha |
Aquela liberdade ali bem em frente aos seus olhos |
|
Tende me mo kurezu ni |
Está nos ignorando completamente |
|
Puri-zu puri-zu puri-zu |
por favor por favor por favor. |
| |
Liberdade de culpa! Liberdade de abuso! |
| |
Comprando, Jogando dinheiro fora até que fiquemos pobres |
| |
"Saudações!" para essa era |
| |
Isso é chamado de liberdade, certo? |
| |
Isso é conhecido como liberade, certo? |
| |
Então, mesmo que liberdade possa ser vendida, certo? |
| |
...Só o que é liberdade, eu me pergunto? |
| | |
| Freedom of blame! freedom of abuse! | Nós somos os lutadores da liberdade... |
|
Fujiyuu ni kane dashite zeni dashite made kau |
Se você fechar seus olhos, você consegue ver o céu azul |
|
Kono jidai ni |
Se você esticar sua mão, ali está a liberdade |
|
Cheers ! |
Vamos dirigir o arco-iris num dia chuvoso |
|
Sore wo jiyuu to yonjyaun deshou? |
O Sol está brilhando por cima das nuvens |
|
Cheers! | |
|
Sore ga jiyuu datte iun deshou? | |
|
Cheers! | |
|
Sono jiyuu mo ucchaun deshou? | |
|
Cheers! | |
|
Ittai, jiyuu tte nannan deshou? | |
| | |
| Freedom freedom | (rap) |
|
Me wo tojireba aosora (blue sky) |
Pegue isso de volta, pegue a liberdade. |
|
Freedom freedom |
destrua, destrua o reino... |
|
Te wo nobaseba soko ni jiyuu (free) | |
|
Kumori nochi ame no hi mo | |
|
Niji ni notte dekakeyou | |
|
Kumo no ue ha hareteru sa | |
| | |
| 3x get it back, get freedom | Isso é culpa da liberdade, certo? |
|
Break it down, break kingdom |
Isso é o que a liberdade precisa, certo? |
| |
Então, liberdade pode ser comprada de volta, certo? |
| |
...Só, onde está essa liberdade eu me pergunto? |
| |
"Liberdade,Liberdade..." |
| |
é o que você diz, mas |
| |
O que você tem ali? |
| | |
| Cheers! | Em dias chuvosos e tempestuosos, o sol está rindo |
|
Sore ha jiyuu no sei nan deshou? |
Brilhando, haha. |
|
Cheers! | |
|
Sore de jiyuu ga irun deshou? | |
|
Cheers! | |
|
Mata jiyuu wo kacchaun deshou? | |
|
Cheers! | |
| | |
| Freedom freedom | |
|
Kekkyoku, jiyuu ha doko nan deshou? | |
|
Freedkimi ha iu keredo | |
|
Freedom | |
|
Jyaa kimi no soko ni aru no ha nan dai? | |
| | |
| Freedom freedom | |
|
Me wo tojireba aosora (blue sky) | |
|
Freedom freedom | |
|
Te wo nobaseba soko ni jiyuu (free) | |
|
Kumori nochi ame no hi mo | |
|
Niji ni notte dekakeyou | |
|
Kumo no ue ha hareteru sa | |
| | |
| Ame no hi mo arashi no hi mo ohisama ha waratteru sa | |
|
Tekatte sa pikatteru sa haha. | |
| | |