Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Ame Ni Utaeba

Miyavi

Composição: Miyavi
Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Ame Ni Utaeba

Ame ni Utaeba Chuva chuva caindo caindo. Mamãe com um guarda–chuva para mim....”não veio”.
Meu coração jovem está avisando por ondas fortes, se você tiver dó de mim me dê um guarda–chuva.
“Chuva hoje, chuva amanhã...”
ame ame fure fure kaasanga jyanomedeomukae... (kona katta.) Oh não, olhe aquela criança ensopada debaixo da árvore de salgueiro..... “eu não vou chorar!”
osanaiatashi no kokorowa harouchuihou surura kasa o kure Até mesmo agora, apesar de muitos anos já terem se passado, meu coração continua inundado sob o chão.
(kyo mo ame, asumo ame...) ‘Alguém......se apresse e perceba. Que eu estou AQUI.”
araanokowas zubu noreda yanagino nekata de...
(naichainaiwa.)
arekara nannen katatta ima mo kokoro wa ima dani yukashitashinsuichu.
(dareka...hayaku kizu iteyo. kokoni watashi ga irutte koto no)
ame ni utae ba, sora ni utae ba kono mune no nakano kumo mo itsuno hikaha rerukana.
ame no himo BLUES, kaze no himo BLUES utai tsuzu ketanara ame agarino nijimo mirerukana.
(darekara...sottotsureda shiteyo. kono ame ni subede naga sarechau mae ni namida ni kawaru mae ni.)
ame ni utae ba sora ni utae ba sono mune no nakano kumo mo itsuno hika harerunjanai?
ame ni hi mo BLUES, kaze no himo BLUES aruki tsuka retanara tamanya ame ya dorimoiinjanai?
na itemoiindayo? wame itemoindayo?
iji mo purai domo zenbuarai nagashite shimaebaii.
Cantando na chuva, cantando para o céu. Eu me pergunto se algum dia as nuvens dentro desse coração irão clarear.
Dias chuvosos são como uma canção melancólica, e dias ventosos são como uma canção melancólica, eu me pergunto se eu continuar a cantar dentro de mim eu poderia ver um arco–íris quando a chuva passar.
"Alguém.....me tire daqui. Antes que essa chuva leve tudo, antes que isso se transforme em lágrimas."
Cantando na chuva, cantando para o céu. Não irão as nuvens dentro desse coração algum dia clarearem?
Dias chuvosos são melancólicos, e dias ventosos são melancólicos. Se eu me cansasse de andar não seria legal um abrigo da chuva por pelo menos uma vez?
Então eu deveria chorar?
Então eu deveria gritar?
A minha força de vontade e orgulho podem ser completamente levadas para longe.
Cantando a chuvosa canção melancólica, música para o melancólico arco-íris
Quando aquelas lágrimas tiverem secado certamente amanhã o céu irá clarear.
56 votos 769 exibiçõesenviada por Bethoniko, traduzida por Kanako Higurashi
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Miyavi:

      1. Selfish love -aishitekure, aishiteru kara- - tradução
      2. Kimi ni Negai wo - tradução
      3. "Aishiteru" Kara Hajimeyou - tradução
      4. Itoshii Hito (Betadesuman) - tradução
      5. Senor Senora Senorita - tradução
      6. Subarashiki kana , kono sekai - What a wonderful world - tradução
      7. Dear my Friend - tradução
      8. Jibun Kakumei - tradução
      9. Yappari Megumi Ga Suki - tradução
      10. Ashita, Genki Ni Naare - tradução
      11. Baka na Hito - tradução
      12. We Love You ~sekai Wa Kimi Wo Aishiteru~ - tradução
      13. Girls, be Ambitious - tradução
      14. Kekkonshiki No Uta - tradução
      15. Mata Yume de Aimashou - tradução
      16. Hi No Hikari Sae Todokanai Kono Basho de - tradução
      17. Super Hero - tradução
      18. Boku wa shitteru - tradução
      19. 2 be wiz U - tradução
      20. Are You Ready To Rock? - tradução
      21. Ashita, tenki ni naare - tradução
      22. Thanx Givin' Day - tradução
      23. BOOM-HAH-BOOM-HAH-HAH - tradução
      24. Sakihokoru Hana no You ni - tradução
      25. Freedom Fighters - tradução
      26. Onpu No Tegami - tradução
      27. Neo Visualizm - tradução
      28. Please, please, please - tradução
      29. Are You Ready To Love? - tradução
      1. Jpn Pride - tradução
      2. Hit The Road, Jack - tradução
      3. Papa Mama- nozomare Nu Baby - tradução
      4. Kabuki Danshi - tradução
      5. Coo Quack Cluck ~ku.ku.ru~ - tradução
      6. Tsurezure naru hibi naredo - tradução
      7. Ame Ni Utaeba - tradução
      8. How to love - tradução
      9. 21 Seiki-Gata Koushinkyoku - tradução
      10. We Love You
      11. AS U R-kimi wa kimi no mama de- - tradução
      12. Requiem - tradução
      13. Pop Is Dead
      14. 21st century Tokyo blues
      15. Fuminshou No Nemuri Hime - tradução
      16. Happy Endo No Uta - tradução
      17. Ossan ossan ore nanbo - tradução
      18. Yatoware no mi no Blues - tradução
      19. Aho Sai -Aho Matsuri-
      20. Yameteyo Shite Sawaranaide - tradução
      21. Night in girl
      22. Wake Up Honey - tradução
      23. Nowheregod
      24. Gigpig Boogie
      25. Dear from... XXX
      26. Mamagoto
      27. Ashita, no tenki ni naare
      28. Tariraritarara
      29. Jingle Bell (kari)
      1. Joushou Gaidou
      2. Shouri no V-Rock
      3. Oresama Shikou
      4. Sukkyanen Myv ~Myv Man Koushiki Ouenka~ (kouhen)
      5. Coin Lockers Baby
      6. Kimi Ni Funky Monkey Vibration
      7. Rock N' Roll Is Not Dead
      8. Shakespeare Ni Sasagu
      9. Rock no gyakushuu - Superstar no Jouken -
      10. Ippiki ookami ron
      11. Shoukyo To Sakujyo
      12. Hatachi Kinenbi -Peter Pan Syndrome-
      13. Wake Up Honey
      14. Oretachi Dake no Fighting Song (Tsusho: Neba Giba)
      15. Biba Biba Bibapu ~ Jinsei, Nakiwarai
      16. Shindemo Boogie Woogie
      17. Koi Wa Push Bon
      18. TOME to JURII
      19. Kusare Gedou He ~son of a bitch~
      20. Ekisentorikku Otona Yamai
      21. Gariben Rock
      22. Peace Sign
      23. Pop N Roll Koushien Baseball
      24. Shikenkan Baby
      25. Komoriuta Ken Love Song
      26. Saisaisainara Byebyebye
      27. Sungee Maemukina Uta 2
      28. Shokubutsu Ningen M No Theme
      29. Wake Up Honey
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br