|
|
|
| | |
Senor Senora Senorita |
Senhor Senhora Senhorita |
| | |
| Señor, Señora, Señorita... | Senhor Senhora Senhorita |
|
Shall we dance? |
Dançamos? |
| | |
| 1, 2, step...step by step | 1, 2, passo... Passo a passo |
|
Nani wo kakusou senyoriita, watashi koso ga |
O que está escondendo, senhorita?O que escondo é... |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Ikichi moshi tataru ii otoko |
Que sou um vampiro, derramando sangue |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Onozomi to araba hone no zui to made |
Se o deseja, continua, ele afunda seus caninos |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Kojiman no kiba wo meshi agare |
Profundamente, até a medula |
| | |
| Aa...tsuki ni terasare aojiroku hikaru | Ah, com a lua brilhando, suavemente te dou |
|
Kubisuji ni sotto chikai no kisu wo |
Aquele beijo prometido em teu pescoço pálido |
|
Demo naze darou, mune no oku dokoka |
Mas, por quê? |
|
Konna ni mo itamu no wa... |
Por que dói tanto uma parte de meu coração? |
| | |
| "kimi wo aishite shimatta mitai nanda" | "É por que eu te amo" |
| | |
| 1, 2, step...step by step... | 1, 2, passo... Passo a passo |
|
Odori masenka boniita, |
Não dançarás comigo, bonita?Ofereço a mão |
|
Te wo tori 1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Koshi karamasete an, du, torowaa |
E com ela rodeio teus quadris, 1, 2, 3 |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Kuchibiru fure souna kyori de fui ni |
Na distancia que parecia tocar meus lábios, repentinamente |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Sasayaku kotoba wa "te amoore" |
Sussurro as palavras "te amo" |
| | |
| Aa... kono mune ni saita jounetsu no bara | Ah...Os espinhos dessa flor de paixão |
|
Sono toge de kokoro shime tsukeru |
Que tem florescido em meu peito |
|
Soshite boku wa kimi wo omou tabi |
Estão apertando meu coração |
|
Chi no namida wo nagasunda. |
E quando eu penso em você, caiem lagrimas de sangue |
| | |
| Kanawa nai koi naraba isso kowashite shimae, to | Se este amor não se tornará realidade |
|
Negatte shimau no wa ike nai koto deshou ka? |
Deveríamos tê-lo detido Desejamos algo que nós não podemos fazer? |
| | |
| Boku ga boku ja nakya donna ni yokattarou? | Como bom era por que eu não era ele? |
|
Kimi wo kizutsukeru koto nado naku aiseru no ni... |
Eu não lhe firo, embora eu não possa te amar... |
| | |
| 1, 2, step...step by step... | 1, 2, passo... Passo a passo |
|
Toki no aizu de futari wa randebuu, |
Com o primeiro sinal do acaso, nos encontramos |
|
1, 2, step...step by step... |
1, 2, passo... Passo a passo |
|
Mata asa ga kite hanarebanare |
A manhã vem de novo, e nos separamos |
| | |
| Aa ...aishita kimi ni sae chikaduke nai | Ah... Sou um mosquito desamparado |
|
Boku wa aware na mosukiito sa . |
Que nem se quer pode ficar perto de você, a que amo |
|
"dakishimetai, dakishimerare nai..." no wa, |
"Quero te abraçar, mas não posso" |
|
Kowashite shimai sou dakara |
É algo que me faz sentir como se meu coração se rompera |
| | |
| Kawari yuku kono karada, tatoe hikarabi you tomo | Mesmo se meu corpo cambaleante se secar |
|
Douka kono koi ga tsumi to natte shimau mae ni |
Por favor, antes que este amor se transforme em um crime |
| | |
| Todoka nai kiss naraba, minora nai love story naraba | Deixa-me desfrutar do beijo que não te dei E a historia de amor que não floresceu |
|
Semete yume no naka, dakishimesasete okure |
Mesmo que seja em meus sonhos, e então despertarei |
| | |
| Omoeba omou hodo, chikaduite wa hanarete iku... | Quanto mais penso em você, mais nos aproximamos e separamos... |
|
Tsuki to taiyou no you ni |
Como a lua e o sol |
| | |