|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Day of The Dead |
|
| | |
| Hell is full time to empty | Inferno está completo para esvaziar |
|
Human flesh feeding frenzy |
Furiosa alimentação de carne humana |
|
Woah oh, "Here comes the dead" |
Woah oh, "que venha os mortos” |
| | |
| Open graves, ghouls a plenty | Abra os túmulos, fantasmas em abundancia |
|
Zombie army machine is ready |
A máquina do exército do zumbi está pronta |
|
Woah oh, "Here comes the dead" |
Woah oh, "que venha os mortos" |
| | |
| When the dead come arising | quando os mortos vem despertando |
|
You see their eyes, you're hypnotized and |
Você vê os olhos deles, você está hipnotizado e |
|
They eat your guts out |
Eles comem suas tripas |
|
And now you're the "Living Dead" |
E agora você é o “morto-vivo” |
| | |
| When the dead come arising | quando os mortos vem despertando |
|
You see their eyes, you're hypnotized and |
Você vê os olhos deles, você está hipnotizado e |
|
They eat your guts out |
Eles comem suas tripas |
|
And now you're the "Living Dead" |
E agora você é o “morto-vivo” |
| | |
| Oh, oh, "here comes the dead" | Oh, oh, "que venha os mortos" |
|
Oh, oh, "here comes the dead" |
Oh, oh, "que venha os mortos" |
|
Oh, oh, "here comes the dead" |
Oh, oh, "que venha os mortos" |
|
Oh, oh, "here comes the dead" |
Oh, oh, "que venha os mortos" |
| | |
| "Here comes the dead" | "que venha os mortos" |
|
"Here comes the dead" |
"que venha os mortos" |
|
"Here comes the dead" |
"que venha os mortos" |
| | |
| Here comes, here comes the dead | Que venha, que venha os mortos |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |