|
|
|
| | |
Cough/Cool |
|
| | |
| This street we walk upon | Nessa rua que caminhamos |
|
This corner full of piss and fear |
Nesse canto cheio de urina e medo |
| | |
| This street won't bear it long | Esta rua não agüentará muito... |
|
It slants, it tilts, it's brought outside |
Essa ladeira, essa inclinação, trouxe para o lado de fora. |
|
Alive |
Vivo. |
| | |
| Cover your face when you walk by | Tampe sua cara enquanto você caminha por ela |
|
Drench your visions in darkness |
encha suas visões de escuridão |
| | |
| Spit up blood when you cough | Cuspa sangue enquanto você tosse |
|
Cool, cool, cool |
Acalme-se, acalme-se, acalme-se |
|
Cough, cool, cool, cool |
Tussa, acalme-se, acalme-se, acalme-se |
| | |
| We dine on visions with new eyes | nos alimentamos de visões de novos olhos |
|
Creep, creep, creep, creep |
Arraste-se, arraste-se, arraste-se, arraste-se |
|
We cut our visions with two eyes |
Arrancamos suas visões com dois olhos |
|
Cool, cool, cool, cool |
Acalme-se, acalme-se, acalme-se, acalme-se |
| | |
| This street we walk upon | Nessa rua que caminhamos |
|
This corner full of fear |
Nessa esquina cheia de medo |
|
This street we walk upon |
Nessa rua que caminhamos |
|
This corner full of piss and fear |
Nesse canto cheio de urina e medo |
| | |