|
|
|
| | |
Amanece junto a mi |
|
| | |
| Cuando te vi, comencé a temblar | Quando te vi, comecei a tremer |
|
no soy muy bueno en disimular, |
nao sou muito bom em disfarçar |
|
se me noto que guste de ti |
Percebi que gostava de você |
|
eras alguien que se me acercaba |
eras alguém que ficava perto de mim |
|
eras alguien que me conquistaba |
eras alguém que me conquistava |
|
hace unos años…..tan común |
faz uns anos... tão comum |
|
que se me acerque alguien como tu |
que fique perto de mim alguém como você |
|
muñeca mira la situación |
boneca, veja a situação |
|
no estoy solo |
não estou sozinho |
|
hace tiempo salgo con alguien |
faz tempo que saio com alguém |
|
que me espera en casa |
que me espera em casa |
|
una nueva tentación |
uma nova tentação |
|
para un hambriento corazón |
para um esfomeado coração |
|
no voy a ser tu galán |
nao vou ser teu galã |
|
fue la primera cosa que yo pensé |
foi a primeira coisa que eu pensei |
|
trate de ser natural |
Trate de ser natural |
|
y en mi nerviosismo me traicione |
e por meu nervosismo me trai |
|
algo se apodero de mi |
algo se apoderou de mim |
|
y te agarre |
e te agarrei |
|
nos escapamos de la mano corriendo |
nos escapamos da mão correndo |
|
a tirarnos y a abrazarnos por ahí |
esbanjamos e nos abraçamos por ai |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
tal vez lo que recuerde de ti |
talvez o que eu lembro de você |
|
sea la primera vez que te vi |
seja da primeira vez que eu te vi |
|
inicialmente te lo advertí |
inicialmente te adverti |
|
tengo a alguien |
tenho alguém |
|
que ocupa un lugar importante |
que ocupa um lugar importante |
|
has llegado tarde |
chegaste tarde |
|
soy un timador que se disfraza de señor |
sou um fraudista disfarçado de senhor |
|
piensa mal de mi |
pensas mal de mim |
|
pero yo lo hago por amor |
mas eu faço por amor |
|
no voy a ser tu galán |
nao vou ser teu galã |
|
fue la primer cosa que yo pensé |
foi a primeira coisa que eu pensei |
|
trate de ser natural |
trate de ser natural |
|
y en mi nerviosismo me traicione |
e por meu nervosismo me trai |
|
algo se apodero de mi |
algo se apoderou de mim |
|
y te agarre |
e te agarrei |
|
nos escapamos de la mano corriendo |
nos escapamos da mão correndo |
|
a tirarnos y a abrazarnos por ahí |
esbanjamos e nos abraçamos por ai |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
no voy a ser tu galán |
nao vou ser teu galã |
|
fue la primer cosa que yo pensé |
foi a primeira coisa que eu pensei |
|
trate de ser natural |
trate de ser natural |
|
y en mi nerviosismo me traicione |
e por meu nervosismo me trai |
|
algo se apodero de mi |
algo se apoderou de mim |
|
y te agarre |
e te agarrei |
|
nos escapamos de la mano corriendo |
nos escapamos da mão correndo |
|
a tirarnos y a abrazarnos |
esbanjamos e nos abraçamos |
|
a tirarnos y a abrazarnos por ahí |
esbanjamos e nos abraçamos por ai |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
no se si tengo tiempo, no se |
nao sei se tenho tempo, nao sei |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
no se si tengo tiempo, no se |
nao sei se tenho tempo, nao sei |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
no se si tengo tiempo, no se |
nao sei se tenho tempo, nao sei |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
amanece junto a mi |
amanhece junto a mim |
|
no se si tengo tiempo, no se |
nao sei se tenho tempo, nao sei |
| | |