|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Battery Check |
Bateria Checada |
| | |
| Walking around the streets of Linne | Caminhando ao redor das ruas de Linné |
|
reloading batteries in my own way |
recarregando baterias de meu próprio jeito |
|
nobody around here would know who I am, |
Ninguém por aqui saberia quem eu sou |
|
but thats ok |
Isso é bom |
| |
Eu realmente quero fazer algo novo |
| |
Qualquer coisa diferente para tentar |
| |
Tudo isso cabe a mim fazer uma tentativa |
| |
E caber a mim está me deixando apavorado |
| |
Parece que estou esperando por momentos |
| |
Que não vão chegar nunca |
| | |
| I really wanna do something new | Quando eu viverei minha vida para mim? |
|
just anything different to get into |
Quando eu farei o que eu quero? |
|
It's all up to me to give it a try |
Quando vou me deixar ser livre |
|
that it's all up to me is making me terrified |
Assim quando eu viverei minha vida só para mim? |
|
it looks like i'll be waiting for moments | |
|
that will never arrive | |
| | |
| When will I live my life for me? | Chegando à P.b, dirigindo e.20 norte |
|
when will I do what i want to? |
Planos de futuro sendo feitos |
|
when will i let myself be free? |
Indo de um lado para outro |
|
and take care of things that I value? |
Permaneço passivo |
|
so when will I live my life just for me? |
Eu tenho sonhos em mente |
| |
E eu realmente deveria estar me arriscando |
| |
Arriscar minha segurança só pra avançar uma vez |
| |
Aquele que tenta |
| |
É aquele que tem sucesso |
| |
Eu deveria estar seguindo |
| |
Meu coração e minhas necessidades |
| |
Mas eu sei que é um problema para mim |
| |
Traduzir palavras em ações. |
| | |
| Hitting P.B driving E20 north | Por favor diga você sente do mesmo modo |
|
future plans being made |
Diga que sabe exatamente como eu sinto |
|
going back and forth |
Então diga que você se sente do mesmo modo |
|
remain passiveI do got dreams on my mind |
E eu farei isto ser real |
|
and I really should be taking a chance | |
|
risk my safety just for once advance | |
|
the one who is trying | |
|
is the one who succeeds | |
|
I should be following | |
|
my heart and my needs | |
|
but I know it's a problem for me | |
|
to translate words into deeds | |
| | |
| When will I live my life for me? | Quando eu viverei minha vida para mim? |
|
when will I do what i want to? |
Quando farei o que eu quero |
|
when will i let myself be free? |
Quando vou me deixar ser livre |
|
and take care of things that I value? |
E tomar contar de coisas que eu realmente dou valor |
|
so when will I live my life just for me? |
Não está muito tarde para algo novo |
| |
Assim quando eu viverei minha vida só para mim? |
| |
Sim quando eu viverei minha vida só para mim? |
| |
Sim talvez eu viverei minha vida só para mim! |
| | |
| Please say you feel the same way | |
|
just say you know exactly how I feel | |
|
so say you'll feel the same way | |
|
and I will do it for real | |
| | |
| When will I live my life for me? | |
|
when will I do what i want to? | |
|
when will i let myself be free? | |
|
and take care of things that I value? | |
|
it's true, I need to forgive myself and see | |
|
it's not too late for something new | |
|
so when will I live my life just for me? | |
|
yeah when will I live my life just for me? | |
|
yeah maybe i'll live my life just for me? | |
| | |