|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Birdie |
(translation by Matheus Eleto) |
| | |
| Everything is up to you, oh that you aware | Tudo está acima pra você, disso você está ciente |
|
yeah you know just what you gotta do, the heart must be fare |
Você conhece apenas o que conseguiu fazer |
|
you got your advance |
A parte difícil é ousar |
|
forget about your worries now, we all make mistakes |
Você conseguiu avançar |
|
you gotta make it anyhow 'cause you got what it takes right |
Esqueça suas preocupações agora, todos nós cometemos erros |
| |
Você vai fazer isso de qualquer modo, |
| |
Porque você conseguiu o que isso leva, certo? |
| | |
| now here's your big chance | Agora aqui está a sua grande chance, |
|
you gotta make a move now |
você conseguiu fazer seu movimento agora |
| | |
| 'Cause you're free to be all that you want to | Porque você é livre para ser tudo o que quer |
|
So never let the days pass by |
Então não deixe seus sonhos passarem |
|
There's not a thing in this world that you can't do |
Não há nada neste mundo que você não possa fazer |
|
All you gotta do is try |
Agora tudo que você conseguiu fazer é tentar |
|
And you want to, yeah, we all want to |
E você quer, sim, todos nós queremos |
| | |
| You know you gotta have a goal, before it's too late | Você sabe que conseguiu ter um |
|
So come on, you just have to be careful |
Vá antes que seja tarde demais |
|
just make your own fate now |
Então vindo nesta possibilidade de que você não pode fundir |
|
You gotta make an effort, you gotta make your move now |
Faça seu próprio destino agora |
| | |
| 'Cause you're free to be all that you want to | Você conseguiu fazer um esforço, |
|
So never let the days pass by |
Você conseguiu fazer seu movimento agora |
|
There's not a thing in this world that you can't do | |
|
All you gotta do is try | |
|
And you want to, yeah we all wanna learn to fly | |
| | |
| Yeah I know it's not an easy mission | Porque você é livre para ser tudo o que quer |
|
To keep your goals up and so high |
Então não deixe seus sonhos passarem |
|
'Cause I know you've got ambition |
Não há nada neste mundo que você não possa fazer |
|
So don't deny, now all you gotta do is try |
Agora tudo que você conseguiu fazer é tentar |
| |
E você quer, sim, todos nós queremos aprender a voar |
| | |
| 'Cause you're free now | Sim, eu sei que não é uma missão fácil... |
|
Yeah, you're free to be all that you want to |
Mas mantenha seus objetivos acima de tudo |
|
But let it be now |
Porque eu sei que você tinha ambição |
|
So never let the days pass by |
Então não negue que tudo que você conseguiu fazer é tentar |
|
'Cause you're free to be all that you want to | |
|
So never let the days pass by | |
|
There's not a thing in this world that you can't do | |
|
now all you gotta do is try, and you want to | |
|
yeah we all want to | |
| | |
| | Então você está livre agora |
| |
Sim, você está livre para ser tudo o que você quer |
| |
Não deixe isso ser agora. |
| |
Não, não permita que seus sonhos passem |
| | |
| | Porque você é livre para ser tudo o que quer |
| |
Então não deixe seus sonhos passarem |
| |
Não há nada neste mundo que você não possa fazer |
| |
Agora tudo que você conseguiu fazer é tentar |
| |
E você quer, sim, todos nós queremos |
| | |