|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Biftek Supernova |
Biftek Supernova |
| | |
| Biftek Supernova | Eu tive um sonho noite passada |
| |
Um sonho sobre um urso |
| |
Dançando de casacão, chapéu e colete |
| |
Eu não levei muito tempo pra ficar bem ciente |
| |
De quem estava por debaixo daquela roupa |
| | |
| I had a dream last night | Por 26 longos anos eu conheço aquele cara |
|
A dream about a bear |
E eu diria que o seu limite é o céu |
|
Dancing in a trenchcoat, hat and vest |
E eu sei que ele diria que não é grande coisa |
|
It didn't take me long to get well aware |
Humildade não é necessário se você estiver falando sério |
|
Who was hiding underneath that dress | |
| | |
| For 26 long years I've known that guy | Hoje à noite |
|
And I would say his limit is the sky |
Você se transformou em Supernova |
|
And I know he would say that it's no big deal |
O Pimenta logo vai estar rico |
|
All the less [i need to know?] for real |
Você tem os seus sinais lá em Rover |
| |
Você se transformou Supernova |
| | |
| Tonight | Por 26 anos eu conheci aquele cara |
|
Yeah, you turned into supernova |
E eu tenho orgulho de dizer que nós somos do mesmo clã |
|
The Pepper or we'll soon be in clover |
Um terceiro colocado assim como eu e isso é legal |
|
You got designs right out of Rover |
Mas uma estrela como Supernova é muito mais brilhante |
|
Yeah, you turned into supernova | |
| | |
| He'll show you how to pull a trigger on a gun | Eu não diria que acabou |
|
I've heard that he's in such a rage |
Você tem os seus sinais em Rover |
|
He'll show you more because his career has just begun |
Em breve estará rico |
|
So watch out for when he will hit the stage | |
| | |
| For 26 long years I've known that man | O cara está lá fora essa noite |
|
And I'm proud to say that we're from the same clan |
Eles o chamam de Supernova |
|
A slammer just like me and that's alright |
O cara está lá fora essa noite |
|
A star like supernova's way more bright | |
| | |
| Tonight | |
|
Yeah, you turned into supernova | |
|
Duck back or we'll soon be in clover | |
|
You got designs right out of Roebuck | |
|
Yeah, you turned into supernova | |
| | |
| And I wouldn't say it's over | |
|
You got designs at Roebuck | |
|
And soon you'll be in clover | |
|
That's right! | |
| | |
| Tonight | |
|
Yeah, you turned into supernova | |
|
Duck back or we'll soon be in clover | |
|
You got designs right out of Roebuck | |
|
Yeah, you turned into supernova | |
|
That dude is out there tonight | |
|
They call him supernova | |
|
Supernova | |
|
That dude is out there tonight | |
| | |