|
|
|
| | |
Fly On The Wall |
Mosca Na Parede |
| | |
| You don't understand what it is | Vocês não entendem o que é |
|
That makes me tick |
Que me da chilique |
|
But you wish you did |
Mas vocês querem saber |
|
You always second guess, wonder if |
Vocês estão sempre tentando adivinhar |
|
I say yes, but you just lose out every time |
Se eu digo sim,mas vocês perdem todas as vezes |
| | |
| If you only knew what I talked about | Se vocês apenas soubessem sobre o que eu falo |
|
When I'm with my friends just hangin' out |
Quando estou com minhas amigas só passeando |
|
Then you'd have the inside scoop |
Então vocês teriam as informações importantes |
|
On what to say, what to do |
O que dizer, o que fazer |
|
That way when you play the game |
Deste jeito quando nós jogarmos |
|
baby you could never lose |
Talvez vocês nunca percam |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? |
|
A creepy little sneaky little Fly on the Wall |
uma covarde e sorrateira mosquinha na parede |
|
All my precious secrets, yeah |
Todos os meus preciosos segredos, sim |
|
You'd know them all |
Vocês saberiam todos |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? |
| | |
| You'd love to know, the things I do | Vocês adorariam saber as coisas que faço |
|
When I'm with my friends, and not with you |
Quando estou com minhas amigas e não com vocês |
|
You always second guess, wonder if |
Sempre estão tentando adivinhar |
|
There's others guys I'm flirting with |
Se estou flertando com outros garotos |
|
You should know by now |
Vocês deveriam saber desde já |
| | |
| If you were my boyfriend, I'd be true to you | Se vocês fossem meu namorado eu seria verdadeira com vocês |
|
If I make a promise, I'm comin' thru |
se eu faço uma promessa,eu cumpro |
|
Don't you wish that you could |
Vocês não desejariam me ver |
|
See me every second of the day |
Todos os segundos do dia |
|
That way you would have no doubt |
Desse jeito vocês não teriam dúvida |
|
That baby i'll never stray |
Que nunca irei me perder |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam que fossem uma mosca na Parede? |
|
A creepy little sneaky little Fly on the Wall |
uma covarde e sorrateira mosquinha na parede |
|
All my precious secrets, yeah |
Todos os meus preciosos segredos, sim |
|
You'd know them all |
Vocês saberiam todos. |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? |
| | |
| A little communication | Um pouco de comunicação |
|
Well that'll go a long way |
Poderia ir até ao fim |
|
You're getting misinformation |
Poderia dar-lhes esta informação |
|
Too much she say, he say |
É demais ela disse, ele disse |
| | |
| And what I say is | E o que eu digo é |
|
Come a little closer |
venham um pouco mais perto |
|
And what I'm gonna say is |
e o que vou dizer é... |
| | |
| Don't ya | Não queria |
|
Don't ya |
Não queria |
|
Don't ya |
Não queria |
|
Don't you wish you were a |
Não queria desejaria ser uma... |
|
Hey! |
Hey |
| | |
| (Chorus) | (Refrão) |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? |
|
A creepy little sneaky little Fly on the Wall |
uma covarde e sorrateira mosquinha na parede |
|
All my precious secrets, yeah |
Todos os meus preciosos segredos, sim |
|
You'd know them all |
Vocês saberia todos. |
|
Don't you wish that you could be a Fly on the Wall? |
Vocês não desejariam ser uma mosca na parede? |
| | |