|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
To Be Free |
|
| | |
| You Find Yourself Alone, Sometimes | Você se vê sozinho, as vezes |
|
Without A Home, No Protection |
Sem lar, sem proteção |
|
You Don't Know Which Way To Go |
Não sabe que caminho tomar |
|
You're Lost, No Direction |
Você está perdido, sem direção |
| | |
| Then, Suddenly, Out Of The Blue | E então, de repente, vindo do céu |
|
Some Kind Of Magic Comes To You |
Um tipo de mágica chega a você |
|
You Don't Know How, You Don't Know Why |
Não sabe como, você não sabe por quê |
|
But Someday Gonna Take Off, Fly |
Mas algum dia, vai fugir, e voar |
|
Fly, Fly, Fly... | |
| | |
| Make A Wish, Wish, Make A Wish, Wish | (desejo, faça um desejo) |
|
My Wish Would Be | |
| | |
| (Chorus) | Meu desejo seria... |
| | |
| To Be Free | Ser livre |
|
To Be Wild |
Ser selvagem |
|
And To Be |
E ser |
|
Just Like A Child |
Como uma criança |
| |
E se eu me perder |
| |
Eu não irei me preocupar |
| |
Pois comigo |
| |
Está tudo bem |
| | |
| And If I Get Lost | As vezes você está do lado de fora, no frio |
|
I Really Don't Mind |
Até onde sua vista alcança, tudo está nublado |
|
Cos' I'm Me (Free) |
E você quer correr até o sol |
|
Doing Just Fine |
O caminho se perde, areias movediças. |
| | |
| (To Be Free) | E então, de repente, vindo do céu |
|
You're Out In The Cold, Sometimes |
Um tipo de mágica chega a você |
|
As Far As You Can See, Misty |
Não sabe como, você não sabe por quê |
|
You Want To Run, Into The Sun |
Mas algum dia, vai fugir, e voar |
|
The Road Is Lost, Sand, Shifty | |
| | |
| Suddenly, Out Of The Blue | (desejo, desejo, faça um desejo) |
|
Some Kind Of Magic Pushes You Through | |
|
You Don't Know When, How, Or Why | |
|
But Someday Gonna Take Off, Fly | |
|
Fly, Fly, Fly... | |
| | |
| And If I Had A Wish | E se eu tivesse um desejo, meu desejo seria... |
|
My Wish Would Be | |
| | |
| (Repeat Chorus Three Times) | Ser livre |
| |
Ser selvagem |
| |
E ser |
| |
Como uma criança |
| |
E se eu me perdi |
| |
Eu não irei me preocupar |
| |
Pois comigo |
| |
Está tudo bem |
| | |
| Just Like A Child | Como uma criança |
|
I Really Don't Mind |
Eu realmente não me preocupo |
|
Cos' I'm Free, |
Pois eu estou livre |
|
Doing Just Fine |
Está tudo bem |
| | |