|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Instant Martyr |
Mártir instantanea |
| | |
| She’s an instant martyr, a drama queen, | Ela é uma mártir instantânea, uma rainha do drama |
|
She gets up like a star |
Ela se eleva como uma estrela |
|
Cries like she used to |
E grita como de costume |
|
Walking around with this air of a queen |
Andar por aí com esse ar de uma rainha |
|
She doesn’t knows what she wants |
Ela não sabe o que ela quer |
|
Knows how to use you |
Mas sabe como te usar. |
| | |
| Oh, where are the stars up in the sky | Ah, lá onde estão as estrelas no céu |
|
isn’t there hope for you and I, my darling? |
não existe esperança para você e eu, a minha querida? |
|
I am so intolerably blue |
Estou intoleravelmente triste |
|
At the thought of leaving you, my darling |
No pensamento de deixar você, minha querida |
|
Honey pie |
Docinho |
|
It’s in her eyes (sugar) |
É nos olhos dela(açúcar) |
|
Gonna get you down |
Vão deixar você para baixo |
|
It’s no surprise (lover) |
Não é surpresa (amante) |
|
Come around |
Vem de volta. |
| | |
| She’s the cream of the crop | Ela é a nata da cultura |
|
She’s the cropper of the cream |
Ela é a mais culta da nata |
|
She’s the turn of your life |
Ela vira sua vida |
|
One in a million |
Uma em um milhão |
|
Walking around with this air of a queen |
Andar por aí com esse ar de uma rainha |
|
She doesn’t knows what she wants |
Ela não sabe o que ela quer |
|
Knows how to use you now |
Mas sabe como te usar agora. |
| | |
| Oh, where are the stars up in the sky | Ah, lá onde estão as estrelas no céu |
|
When you need them, when you need them |
Quando você precisar delas, quando você precisar delas |
|
I am so intolerably blue |
Estou tão intoleravelmente triste |
|
Just at the thought of leaving you, my darling |
Basta pensar no seu abandono, minha querida |
|
Sugar pie |
Sugar pie |
|
It’s in her eyes (sugar) |
É nos olhos dela (açúcar) |
|
Gonna get you down |
Vão te deixar para baixo |
|
It’s no surprise (lover) |
Não é surpresa (amante) |
|
When you come around |
Quando você chegar novamente |
| | |
| She’s staring at you (sugar) | O sol já vem, queridinha |
|
Gonna get you down |
O sol já vem |
|
She’s looking so cruel (lover) |
E o sol já vem, queridinha |
|
When you’re coming around |
Ai vem o sol |
| | |
| Here comes the sun, little darling | |
|
Here comes the sun | |
|
and here comes the sun, little darling | |
|
here comes the sun… | |
| | |