|
|
|
| | |
The Rose |
|
| | |
| Some say love it is a river | Alguns dizem que o amor é um rio |
|
That drowns the tender reed |
Que afoga a doce cana |
|
Some say love it is razor |
Alguns dizem que o amor é uma lâmina |
|
That leaves your soul to bleed |
Que deixa sua alma a sangrar |
|
Some say love it is a hunger |
Alguns dizem que o amor é uma fome |
|
An endless aching need |
Uma necessidade dolorosa e eterna |
|
I say love it is a flower |
Eu digo que o amor é uma flor |
|
And you it's only seed |
E você, a sua única semente |
| | |
| It's the heart afraid of breaking | É o coração com medo de quebrar |
|
That never learns to dance |
Que nunca aprende a dançar |
|
It's the dream afraid of waking |
É o sonho com medo de acordar |
|
That never takes the chance |
Que nunca corre o risco |
| | |
| It's the one who won't be taken | É aquele que não quer ser levado |
|
Who cannot seem to give |
Que parece não poder dar |
|
And the soul afraid of dieing |
E a alma com medo de morrer |
|
That never learns to live |
Que nunca aprende a viver |
| | |
| When the night has been too lonely | Quando a noite tiver sido muito solitária |
|
And the road has been too long |
E a estrada tiver sido muito longa |
|
And you think that love is only |
E você achar que o amor é apenas |
|
For the lucky and the strong |
Para os sortudos e os fortes |
| | |
| Just remember in the winter | Apenas lembre-se que no inverno |
|
Far beneath the bitter snow |
Debaixo da amarga neve |
|
Lies the seed |
Está a semente |
|
That with the sun's love |
Que com o amor do Sol |
|
In the spring becomes the rose |
Na primavera, transforma-se na rosa |
| | |