|
|
|
| | |
You Rock My World |
Você Balança Meu Mundo |
| | |
| Ho? oh? | Ho? oh? |
| | |
| My life will never be the same | Minha vida nunca mais será a mesma |
|
'Cause girl you came and changed |
Porque garota, você veio e modificou |
|
The way I walk |
O modo como caminho |
|
The way I talk |
O modo como falo |
|
I cannot explain |
Eu não posso expicar |
|
These things I feel for you |
Essas coisas que sinto por você |
|
But girl, you know it\'s true |
Mas garota, você sabe que é verdade |
|
Stay with me |
Fique comigo |
|
Fulfill my dreams |
Realize meus sonhos |
|
And I'll be all you need |
E eu serei tudo que você precisa |
| | |
| Oh, oh, oh, oh, ooh | Oh, oh, oh, oh, ooh, |
|
Feels so right (Girl) |
Estes sentimentos tão exatos (garota) |
|
I've searched for the perfect love all my life (All my life) |
Eu procurei o amor perfeito por toda minha vida (Toda minha vida) |
|
Oh, oh, oh, oh, ooh |
Oh, oh, oh, oh, ooh, |
|
Feels like I (Like I) |
Tenha desejos como eu (como eu) |
|
Have finally found a perfect love this time (See, I finally found) |
Finalmente encontrei um amor perfeito dessa vez (Veja, eu finalmente encontrei) |
| | |
| Come on, girl | Vamos lá, garota |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
And everything I own I give (You rocked my world) |
E estou entregando os pontos (Você balançou meu mundo) |
|
The rarest love who'd think I'd find |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine (You rocked my world) |
Alguém como você para chamar de minha (Você balançou meu mundo) |
| | |
| You rocked my world, you know you did (Girl) | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
And everything I own I give (I want you, girl) |
E estou entregando os pontos |
|
The rarest love who'd think I'd find |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
| | |
| In time I knew that love would bring | No devido tempo eu sei que o amor trará |
|
Such happiness to me |
Esta felicidade para mim |
|
I tried to keep my sanity |
Eu tento manter minha lucidez |
|
I've waited patiently |
Eu tenho esperado com calma |
|
And girl, you know it seems |
E garota, você sabe que pelo jeito |
|
My life is so complete |
Minha vida está totalmente completa |
|
A love that's true because of you |
Um amor que é verdadeiro devido a você |
|
Keep doing what you do |
Continue fazendo o que você faz |
| | |
| Oh, oh, oh, oh, ooh | Oh oh, oh, oh, |
|
Think that I (Oh) |
Acho que eu (oh) |
|
Finally found the perfect love I've searched for all |
Finalmente encontrei o amor perfeito que procurava por toda |
|
my life (Searched for all my life) |
minha vida (Procurei por toda minha vida) |
|
Oh, oh, oh, oh, ooh |
Oh, oh, oh, oh, |
|
Think I'd find (Oh, oh, oh, o-oh) |
Acho que eu ia encontrar (whoa...oh...oh) |
|
Such a perfect love that's awesomely so right (Whoa, girl) |
Do mesmo jeito um amor perfeito é tão certo (whoa, garota) |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
(Come on, come on, come on, come on) |
(Venha, venha, venha, venha) |
|
Everything I own I give (You rock my world) |
E estou entregando os pontos |
|
The rarest love who'd think I'd find (Girl) |
E não há nada que possamos encontrar (Garota) |
|
Someone like you to call mine (You rock my world) |
Alguém como você para chamar de minha (Você balançou meu mundo) |
| | |
| You rocked my world, you know you did (You rock my world) | Você balançou meu mundo, você sabe disso ((Você balançou meu mundo) |
|
And everything I own I give (Girl, girl, girl) |
E estou entregando os pontos (Garota, garota, garota) |
|
The rarest love who'd think I'd find |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine (Girl) |
Alguém como você para chamar de minha (Garota) |
| | |
| You rocked my world, you know you did (Oh) | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
And everything I own I give (You rock my world) |
E estou entregando os pontos (Você balançou meu mundo) |
|
The rarest love who'd think I'd find |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
And everything I own I give (You rock my world) |
E estou entregando os pontos (Você balança meu mundo) |
|
The rarest love who'd think I'd find |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
| | |
| And girl, I know that this is love | Garota, eu sei que isto é amor |
|
I felt the magic's all in the air |
E sinto toda a máginca no ar |
|
And girl, I'll never get enough |
E garota eu nunca terei o bastante |
|
That's why I'll always have to have you here |
Isto porque eu sempre tenho que ter você aqui, |
|
Hoo! |
hoo |
| | |
| You rocked my world (You rock my world) | Você balançou meu mundo, (Você balançou meu mundo) |
|
You know you did |
Você sabe disso |
|
And everything I own I give (Look what you did to me, baby) |
E estou entregando os pontos (Veja o que você fez a mim, baby, yeah) |
|
The rarest love who'd think I'd find (Yeah, yeah) |
E não há nada que possamos encontrar (Yeah, yeah) |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
|
(You, you, you, you) |
(Você, você, você, você) |
|
(You rock my world) |
(Você balançou meu mundo) |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
(I cannot explain) |
(Não posso explicar) |
|
And everything I own I give |
E estou entregando os pontos |
|
('Cause you rock my world) |
(Porque você balançou meu mundo) |
|
The rarest love who'd think I'd find (Whooa) |
E não há nada que possamos encontrar (Hoo, hoo) |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
|
(You rock my world) |
(Você balança meu mundo) |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo), você sabe disso |
|
(You, you, you, you, you did it) |
(Você, você, você, você, você balançou) |
|
And everything I own I give (See, it's you and me) |
E estou entregando os pontos (vê, somos você e eu) |
|
The rarest love who'd think I'd find (And you, and me) |
E não há nada que possamos encontrar (E você, e eu) |
|
Someone like you to call mine (?Cause you rock my world) |
Alguém como você para chamar de minha (Porque você balançou meu mundo) |
| | |
| You rocked my world, you know you did | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
(Know you did, baby) |
(Você sabe que sim, baby) |
|
And everything I own I give |
E estou entregando os pontos |
|
('Cause you rock my world) |
(Porque você balançou meu mundo) |
|
The rarest love who'd think I'd find (Hoo! Hoo!) |
E não há nada que possamos encontrar |
|
Someone like you to call mine |
Alguém como você para chamar de minha |
| | |
| You rock my world | Você balança meu mundo |
|
(You rocked my world, you know you did) |
(Você balançou meu mundo,você sabe disso)) |
|
The way you talk to me |
O jeito como fala comigo, |
|
The way you're loving me |
O jeito como você me ama |
|
The way you? You, you? Give it to me |
O jeito como você? Você? Fique comigo |
| | |
| (You rocked my world, you know you did) | Você balançou meu mundo, você sabe disso |
|
You, and me |
Você, e eu |
|
Yeah, yeah? Yeah... Yeah... Hoo! |
Yeah, yeah? Yeah... Yeah... Hoo! |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
Come on, girl |
Venha, garota |
|
(You rocked my world, you know you did?) |
Você balançou meu mundo, você sabia? |
|
Come on, girl |
Venha, garota |
|
Baby, baby, baby! |
Baby, baby, baby! |
|
It's you and me |
Você e eu |
|
And you, me |
E você, eu |
|
Woo! |
Woo! |
|
(You rocked my world, you know you did?) |
Você balançou meu mundo, você sabia? |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
You rock my world |
Você balança meu mundo |
|
Yeah, yeah |
Yeah, yeah |
| | |