|
|
|
| | |
2300 Jackson Street |
2300, Rua Jackson |
| | |
| 2300 jackson street | 2300, Rua Jackson |
|
2300 jackson street |
2300, Rua Jackson |
|
2300 jackson street |
2300, Rua Jackson |
| | |
| Memories of growing up | Lembranças de nosso crescimento |
|
And working hard |
E de trabalho duro |
|
Our childhood passed us by |
Nossa infância nos passou pra trás |
| | |
| Mom and dad | Mamãe e papai |
|
They sacrificed their wants and need |
Sacrificaram seus desejos e necessidades |
|
So we could reach the light |
Para que pudéssemos alcançar a luz |
|
Although the times were tough for us |
Apesar de ser muito difícil para nós |
|
We knew they both worked hard |
Sabemos que eles trabalharam muito |
|
They gave us all their hearts could give |
Nos deram tudo que seus corações podiam |
|
And still made room for love |
E ainda arranjaram espaço para o amor |
|
We're all united |
Estamos unidos |
|
And standing strong |
E permancendo fortes |
|
And still today |
E ainda hoje |
|
We're one big family |
Somos uma grande família |
| | |
| 2300 jackson street | 2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Pra sempre um lar |
|
2300 jackson street |
2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Pra sempre um lar |
| | |
| In harmony, together we'll join | Em harmonia, juntos vamos |
|
Hands and sign |
Nos dar as mãos e marcar nosso amor |
|
Our love across the land |
Por todo lugar |
| | |
| Remember we always said, | Lembre-se que sempres dizíamos |
|
If we got a change |
Se houvesse uma mudança |
|
We'll plan our work |
Planejaríamos nosso trabalho |
|
And work our master plan |
E trabalharíamos nosso maior plano |
| | |
| Although the road of life is tough | Apesar da estrada da vida ser difícil |
|
It has its ups and downs |
Ela tem seus altos e baixos |
|
We are the one and all |
Nós juntos somos um só |
|
We can conquer all |
Podemos conquistar tudo |
|
We are united |
Unidos |
|
And standing strong |
E permanecendo fortes |
|
And still today we're one big family |
E ainda hoje somos uma grande família |
| | |
| 2300 jackson street | 2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Sempre um lar |
|
2300 jackson street |
2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Sempre um lar |
| | |
| Mother and father | Mamãe e papai |
|
They raised us to be |
Nos criaram para ser |
|
The best that we could be |
O melhor que podemos ser |
|
Now the stage is set |
Agora o palco está pronto |
|
The curtain's up |
A cortina aberta |
|
The crowd applauds your name |
A platéia aplaude nosso nome |
| | |
| Then give a smile | Então sorria |
|
Let's do your best |
Dê o seu melhor |
|
No matter how far we go |
Não importa o quanto longe chegamos |
| | |
| 2300 jackson street | 2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Sempre um lar |
|
2300 jackson street |
2300, Rua Jackson |
|
Always home |
Sempre um lar |
| | |