|
|
|
| | |
Heal The World |
Cure o Mundo |
| | |
| "Think about the generations and they say: We want to make it a better place for our children and our children's children. So that they know it's a better world for them; and think if they can make it a better place." | "Pense nas geraçãos e elas dizem: Queremos fazer deste um lugar para nossos filhos e os filhos de nossos filhos. Para que eles saibam que este é um lugar melhor para eles; e pensem se eles podem fazer deste um lugar melhor." |
| | |
| There's a place in your heart | Há um lugar em seu coração |
|
And I know that it is love |
E eu sei que isso é amor |
|
And this place could be |
E este lugar poderia ser |
|
Much brighter than tomorrow |
Muito mais brilhante que o amanhã |
|
And if you really try |
E se você realmente tentar |
|
You'll find there's no need to cry |
Saberá que não é preciso chorar |
|
In this place you'll feel there's no hurt or sorrow |
Neste lugar você sentirá que não há dor ou sofrimento |
| | |
| There are ways to get there | Existem maneiras de se chegar lá |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a little space |
Abra um pequeno espaço |
|
Make a better place ... |
Faça um lugar melhor... |
| | |
| Heal the world | Cure o mundo |
|
Make it a better place |
Faça dele um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
|
And the entire human race |
E para a humanidade inteira |
|
There are people dying |
Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make it a better place |
Faça deste um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
| | |
| If you want to know why | Se você quer saber porque |
|
There's love that cannot lie |
Há amor que não pode mentir |
|
Love is strong |
O amor é forte |
|
It only cares of joyful giving |
Só se importa em oferecer com alegria |
|
If we try we shall see |
Se tentarmos veremos |
|
In this bliss we cannot feel |
Nesta felicidade que não podemos sentir |
|
Fear or dread |
Medo ou pavor |
|
We stop existing and start living |
Paramos de existir e começamos a viver |
| | |
| Then it feels that always | Então parece que sempre |
|
Love's enough for us growing |
O amor é o suficiente para que cresçamos |
|
So make a better world |
Então faça um mundo melhor |
|
Make a better world ... |
Faça um mundo melhor... |
| | |
| Heal the world | Cure o mundo |
|
Make it a better place |
Faça dele um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
|
And the entire human race |
E para a humanidade inteira |
|
There are people dying |
Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| And the dream we were conceived in | E o sonho no qual fomos concebidos |
|
Will reveal a joyful face |
Revelará um rosto cheio de alegria |
|
And the world we once believed in |
E o mundo no qual acreditamos uma vez |
|
Will shine again in grace |
Brilhará novamente em graça |
|
Then why do we keep strangling life |
Então porque continuamos a matar a vida |
|
Wound this earth, crucify its soul |
A ferir esta Terra, a crucificar sua alma |
|
Though it's plain to see |
Embora seja fácil de ver |
|
This world is heavenly |
Este mundo é paradisíaco |
|
Be god's glow |
Seja a luz de Deus |
| | |
| We could fly so high | Poderíamos voar tão alto |
|
Let our spirits never die |
Nunca deixe nossos espíritos morrer |
|
In my heart I feel you are all my brothers |
Em meu coração sinto que são todos meus irmãos |
|
Create a world with no fear |
Criar um mundo sem medo |
|
Together we'll cry happy tears |
Juntos choraremos lágrimas de felicidade |
|
See the nations turn their swords into plowshares |
Ver as nações transformarem suas armas em arados |
| | |
| We could really get there | Nós podemos mesmo chegar lá |
|
If you cared enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a little space |
Abra um pequeno espaço |
|
To make a better place |
Faça um lugar melhor... |
| | |
| Heal the world | Cure o mundo |
|
Make it a better place |
Faça dele um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
|
And the entire human race |
E para a humanidade inteira |
|
There are people dying |
Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| Heal the world | Cure o mundo |
|
Make it a better place |
Faça dele um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
|
And the entire human race |
E para a humanidade inteira |
|
There are people dying |
Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| Heal the world | Cure o mundo |
|
Make it a better place |
Faça dele um lugar melhor |
|
For you and for me |
Para você e para mim |
|
And the entire human race |
E para a humanidade inteira |
|
There are people dying |
Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| There are people dying | Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| There are people dying | Há pessoas morrendo |
|
If you care enough for the living |
Se você se importa o suficiente pelo que é vivo |
|
Make a better place for you and for me |
Faça deste um lugar melhor para você e para mim |
| | |
| You and for me ... | Para você e para mim... |
|
(make a better place) |
(faça um lugar melhor) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(make a better place) |
(faça um lugar melhor) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(make a better place) |
(faça um lugar melhor) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(heal the world we live in) |
(cure o mundo no qual vivemos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(save it for our children) |
(salve-o para nossos filhos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(heal the world we live in) |
(cure o mundo no qual vivemos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(save it for our children) |
(salve-o para nossos filhos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(heal the world we live in) |
(cure o mundo no qual vivemos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(save it for our children) |
(salve-o para nossos filhos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(heal the world we live in) |
(cure o mundo no qual vivemos) |
|
You and for me ... |
Para você e para mim... |
|
(save it for our children) |
(salve-o para nossos filhos) |
|
Ohh!!! |
Ohh!!! |
| | |