|
|
|
| | |
25 Miles |
|
| | |
| Twenty-five miles from home, girl | Vinte e cinco milhas longe de casa,garota |
|
My feet are hurtin' mighty bad |
Meus pés doem muito |
|
Now I've been walkin' for three days |
Agora que venho andando por três dias |
|
And two lonely nights |
E duas noites solitárias |
|
You know that I'm mighty bad |
Você sabe que estou mal |
|
But I got a girl waitin' for me |
Mas tenho uma garota me esperando |
|
That's gonna make this trip worthwhile |
Vai fazer essa viagem valer a pena |
|
You see, she's got the kind |
Veja, ela tem o jeito |
|
Of lovin' and kissin' |
De amar e beijar |
|
Make a boy go stone wild |
Que petrificam um rapaz |
| | |
| I got to keep on walkin' | Eu tenho que continuar andando |
|
Oh I got to walk on |
Oh eu tenho que andar |
|
Let me tell you, y'all |
Deixe eu te contar, contar a todos |
|
I'm so tired |
Estou tão cansado |
|
But I just can't lose my stride |
Mas não posso perder as estribeiras |
| | |
| I got fifteen miles to go now | Eu tenho que ir por 15 milhas agora |
|
And I can hear my baby callin' my name |
E posso ouvir meu amor chamar meu nome agora |
|
It's as if, as though |
E se,no entanto |
|
I'm standin' at her front door |
Estou parado na frente da porta dela |
|
And I can hear that doggone thing |
E posso ouvir aquela campainha |
|
Now I'll be so glad to see my baby |
Agora estou feliz em ver meu amor |
|
And hold her in my arms one more time |
E tê-la em meus braços mais uma vez |
|
And when I kiss her lips |
E quando eu a beijo nos lábios |
|
I turn backward flip |
Eu me viro |
|
And I forget about these feet of mine |
E me esqueço desses meus pés |
| | |
| I got to keep on walkin' | Eu tenho que continuar andando |
|
Oh I got to walk on |
Oh eu tenho que andar |
|
Let me tell you, y'all |
Deixe eu te contar, contar a todos |
|
I'm so tired |
Estou tão cansado |
|
But I just can't lose my stride |
Mas não posso perder as estribeiras |
| | |
| Yeah I got to walk on | Yeah eu tenho que continuar andando |
|
Let me tell you, y'all |
Deixe eu te contar,contar a todos |
|
Hope my feet don't fail me now |
Espero que meus pés não falhem agora |
|
I got five more miles to go |
Eu tenho mais cinco milhas para ir |
|
I got nine, eight, seven |
Eu tenho nove,oito,sete |
|
Six, oh six |
Seis,oh seis |
| | |
| I got five more miles to go now | Eu tenho mais cinco milhas para ir agora |
|
Over the hills just around the bend |
Nas colinas |
|
Although my feet are tired |
No entanto meus pés estão cansados |
|
I can't lose my stride |
Não posso perder as estribeiras |
|
I got to get my baby back again |
Eu tenho que ter meu amor de novo |
| | |
| I got to keep on walkin' | Eu tenho que continuar andando |
|
I got to walk on |
Oh eu tenho que andar |
|
Let me tell y'all |
Deixe eu te contar, contar a todos |
|
I'm so tired now |
Estou tão cansado |
|
But I just can't lose my stride |
Mas não posso perder as estribeiras |
|
Oh, I got to walk on |
Oh eu tenho que andar |
|
Let me tell you now |
Deixe eu te contar agora |
|
I'm so tired |
Estou tão cansado |
|
But I just can't lose my stride |
Mas não posso perder as estribeiras |
|
I got to walk on |
Eu tenho que andar |
| | |