|
|
|
| | |
All Of Me |
Tudo de Mim |
| | |
| All of me, why not take all of me? | Tudo de mim, porque você não pega tudo de mim |
|
Can't you see I'm no good without you? |
Você não vê que eu não sou bom sem você |
| | |
| Take my lips I want to loose them | Pegue meus braços, eu quero perdê-los |
|
Take my arms I never use them |
Pegue meus lábios, eu nunca vou usá-los |
| | |
| Your goodbyes they left me with eyes that cry | O seu adeus me deixou com lágrimas nos olhos |
|
How can I get along without you |
Como eu posso continuar, querida, sem você? |
| | |
| You took the part that once was my heart | Você levou a parte que uma vez foi meu coração |
|
So why not take all of me? |
Então porque não, porque não pegar tudo de mim |
| | |
| Your goodbyes left me with eyes that cry | O seu adeus me deixou com lágrimas nos olhos |
|
Now I'm lost without you |
Como eu posso continuar, querida, sem você? |
| | |
| And now that you took that part | E agora que você tomou essa parte |
|
That used to be my heart |
Que costumava ser o meu coração |
| | |
| All of me, why not take all of me? | Tudo de mim, porque não dar tudo de mim? |
|
Can't you see I'm a mess without you? |
Você não pode ver que eu sou uma bagunça sem você? |
| | |
| You took the part that used to be my heart | Você levou a parte que uma vez foi meu coração |
|
So why not take all of me? |
Então porque não pegar tudo de mim? |
| | |