|
|
|
| | |
Cry Me a River |
Chore Um Rio Por Mim |
| | |
| Now you say you're lonely | Agora você diz que está carente |
|
You cry the long night through |
Você chora durante a noite toda |
|
Well, you can cry me a river |
Bem, você pode chorar um rio por mim |
|
Cry me a river |
Chore um rio por mim |
|
I cried a river over you |
Eu chorei um rio por você |
| | |
| Now you say you're sorry | Agora você pede desculpas |
|
For being so untrue |
Por ser tão falsa |
|
Well, you can cry me a river |
Bem, você pode chorar um rio por mim |
|
Cry me a river |
Chore um rio por mim |
|
I cried a river over you |
Eu chorei um rio por você |
| | |
| You drove me, nearly drove me, out of my head | Você me deixou louco e você me tirou do sério |
|
While you never shed a tear |
Enquanto você nunca derramou uma lágrima |
|
Remember, I remember, all that you said? |
Lembre-se, eu me lembro de tudo que você disse? |
|
You told me love was too plebeian |
Você me disse que o amor era plebeu demais |
|
Told me you were through with me and |
Me disse que você estava comigo... |
| | |
| Now you say you love me | Agora você diz que me ama |
|
Well, just to prove that you do |
Bem, apenas prove isso |
|
Come on and cry me a river |
Venha e chore rio por mim |
|
Cry me a river |
Chore um rio por mim |
|
I cried a river over you |
Eu chorei um rio por você |
|
I cried a river over you |
Eu chorei um rio por você |
|
I cried a river...over you... |
Eu chorei um rio... por você... |
| | |