|
|
|
| | |
Shells |
Shells |
| | |
| Shells on the floor | Granadas no chão |
|
The writing's on the wall |
escrituras na parede |
|
Bullets in your store |
munições na loja |
|
Says "I'm hunting for you all" |
dizem "Eu estou te caçando por toda parte" |
| | |
| Field full of dope | O campo cheio de drogas |
|
I'm harvesting my hope |
Eu estou carpindo minha esperança |
|
Shipping out speed boats |
mandando pra fora barcos velozes |
|
So we're not broke |
então nós não quebramos |
| | |
| Coca-cola floats | Coca-colas flutuam |
|
The stock market broke |
O estoque do mercado em falta |
|
Somewhere in Angola we're still craving for a goat |
Em algum lugar de Angola nós ainda almejamos uma cabra |
| | |
| Send me a post | me mande um recado |
|
Yeah, send me something you wrote |
sim, me mande alguma coisa |
|
School of the hard knocks |
Escola das criticas duras, |
|
We don't like to boast |
nos não gostamos de nos gabar |
| | |
| Go down the road | desça a estrada |
|
Their cars are rolling slow |
seus carros andam devagar |
|
Boys fighting laws |
Garotos lutando contra a lei |
|
Got their AKs on show |
tem seus AKs a mostra |
| | |
| Kids playing ball | Crianças jogando bola |
|
They growing like they know |
elas crescem e sabem |
|
Wanna make that doe |
querem fazer aquela gama |
|
Just to have something to show |
apenas pra ter algo a mostrar |
| | |
| Buy Tees and Gold | compre camisas e ouro, |
|
Bandanas and hoes |
Bandanas e prostitutas. |
|
Freedom costs money and they're feeling really bored |
a liberdade custa dinheiro, e eles estão se sentindo realmente entediados |
| | |
| Vitamins are low | Vitaminas estão em baixa |
|
Amphetamines high |
Anfetaminas em alta |
|
Busting out shots |
tiros arrebentando |
|
On rings and chicken pie |
nos anéis e Torta de frango |
| | |
| Shells on the floor | Granadas no chão |
|
The writing's on the wall |
escrituras na parede |
|
Bullets in your store |
munições na loja |
|
Says "I'm hunting for you all" |
dizem "Eu estou te caçando por toda parte" |
| | |
| Fields filled with dope | O campo cheio de drogas |
|
I'm harvesting my hope |
Eu estou carpindo minha esperança |
|
Shipping out speed boats |
mandando pra fora barcos velozes |
|
So we're not broke |
então nós não quebramos |
| | |
|
Why you gotta make me out like this | Porque você me faz agir assim |
|
Why you gotta make me out like this |
Porque você me faz agir assim |
|
I never wanted none of this shit |
Eu nunca precisei de nada dessa merda |
|
Why you gotta make me out like this |
Porque você me faz agir assim |
|
I never asked for none of this shit |
Eu nunca perguntei pra ninguém sobre essa merda |
|
Why you gotta make me out like this |
Porque você me faz agir assim |
| | |
| Talking about, talking about war war war | Falando sobre guerra guerra guerra |
|
I rather talk about moi |
Eu prefiro falar sobre eu |
|
Talking about, talking about war war war |
Falando sobre guerra guerra guerra |
|
I rather talk about moi |
Eu prefiro falar sobre eu |
|
Talking about, talking about war war war |
Falando sobre guerra guerra guerra |
|
I rather talk about moi |
Eu prefiro falar sobre eu |
|
Talking about, talking about war war war |
Falando sobre guerra guerra guerra |
|
I rather talk about moi |
Eu prefiro falar sobre eu |
|
Talking about, talking about war war war |
Falando sobre guerra guerra guerra |
|
I rather talk about moi |
Eu prefiro falar sobre eu |
| | |