|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Commando |
Comando |
| | |
| They do their best, they do what they can | Eles fazem o melhor, fazem o que podem |
|
They get them ready for Viet Nam |
Eles ficam prontos para o Viet-Nam |
| | |
| From old Hanoi to East Berlin | Do velho Hanoi para o East Berlin |
|
Commando - involved again |
Comando - involvido de novo |
| | |
| They do their best, they do what they can | Eles fazem o melhor, fazem o que podem |
|
They get them ready for Viet Nam |
Eles ficam prontos para o Viet-Nam |
| | |
| First rule is: The laws of Germany | Primeira regra é os regulamentos da Alemanha |
|
Second rule is: Be nice to mommy |
Segunda regra é ser bom para mamãe |
|
Third rule is: Don't talk to commies |
Terceira regra é não falar com comunas |
|
Fourth rule is: Eat kosher salamis |
Quarta regra é comer salames Kosher |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |