|
|
|
| | |
Stone Cold Crazy |
Alucinado |
| | |
| Sleeping very soundly on a Saturday morning | Dormindo profundamente numa manhã de sábado |
|
I was dreaming I was Al Capone |
Eu sonhava que eu era Al Capone |
|
Rumor going 'round, gotta clear outta town |
Boatos circulam por aí de que preciso sair da cidade |
|
Smelling like a dry fish bone |
Estou cheirando a peixe seco desossado |
|
Here come the Law, gonna break down the door, |
Lá vem a lei, derrubando a porta |
|
Carry me away once more |
Vai me levar pra longe mais uma vez |
|
Never, never, never want it any more |
Nunca, nunca, nunca mais quero isto |
|
Gotta get away from this stone cold floor |
Preciso ficar longe deste chão frio |
| | |
| Crazy | Louco, |
|
Stone cold crazy, you know |
alucinado, você sabe! |
| | |
| Rainy afternoon, got a killer typhoon, | Tarde chuvosa, num tufão assassino |
|
Playing on my slide trombone |
E eu estou tocando com meu trombone |
|
Anymore, anymore, cannot take it anymore |
Não mais, não mais, não agüento mais |
|
Gotta get away from this stone cold floor |
Preciso ficar longe deste chão frio |
| | |
| Crazy | Louco, |
|
Stone cold crazy, you know |
alucinado, você sabe! |
| | |
| Walking down the street, | Andando pelas ruas |
|
Shooting people that I meet, |
Atirando em quem eu vejo |
|
Bullet in my tommy-gun |
Com minha pistola Tommy |
|
Here come the deputy, try fuckin' gettin' me, |
Lá vem o delegado, tentando me pegar |
|
Gotta fuckin' get up and run |
Tenho que me levantar e correr |
|
They got the sirens loose |
As sirenes estão tocando |
|
I run right outta juice |
E meu gás acabou |
|
They're gonna put me in a cell, if I can't go to heaven |
Eles vão me jogar numa cela, se não posso ir para o céu |
|
Let me go to hell |
Me deixe ir para o inferno? |
| | |
| Crazy | Louco, |
|
Stone cold crazy, you know |
alucinado, você sabe! |
| | |