|
|
|
| | |
Master Of Puppets |
Mestre de Fantoches |
| | |
| End of passion play, crumbling away | Fim do drama, esfarelando-se |
|
I'm your source of self-destruction |
Eu sou sua fonte de auto-destruição |
|
Veins that pump with fear, |
Veias que pulsam com medo |
|
Sucking darkest clear |
Sugando a mais escura clareza |
|
Leading on your deaths' construction |
Comandando a sua construção da morte |
| | |
| Taste me and you will see | Experimente-me e você verá |
|
More is all you need |
Mais é tudo que você precisa |
|
You're dedicated to |
Você está dedicado a como |
|
How i'm killing you |
Agora eu estou matando você |
| | |
| Come crawling faster | Venha rastejando rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Your life burns faster |
Sua vida queima rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Master |
Mestre |
| | |
| Master of puppets i'm pulling your strings | Mestre de Fantoches Eu controlo suas cordinhas |
|
Twisting your mind and smashing your dreams |
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos |
|
Blinded by me, you can't see a thing |
Cego por mim, você não vê nada |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu ouvirei seu grito |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu ouvirei seu grito |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
| | |
| Needlework the way, never you betray | Costure o caminho, nunca traia |
|
Line of death becoming clearer |
Linha da morte se tornando clara |
|
Pain monopoly, ritual misery |
Monopólio da dor, miséria ritual |
|
Chop your breakfast on a mirror |
Corte seu café da manhã num espelho |
| | |
| Taste me and you will see | Experimente-me e você verá |
|
More is all you need |
Mais é tudo que você precisa |
|
You're dedicated to |
Você está dedicado a como |
|
How i'm killing you |
Agora eu estou matando você |
| | |
| Come crawling faster | Venha rastejando rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Your life burns faster |
Sua vida queima rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Master |
Mestre |
| | |
| Master of puppets i'm pulling your strings | Mestre de Fantoches Eu controlo suas cordinhas |
|
Twisting your mind and smashing your dreams |
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos |
|
Blinded by me, you can't see a thing |
Cego por mim, você não vê nada |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu ouvirei seu grito |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu ouvirei seu grito |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
| | |
| (master,master) | (mestre,mestre) |
| | |
| Master, master, | Mestre, Mestre |
|
Where's the dreams that i've been after? |
Onde está o sonho que tenho procurado? |
|
Master, master, |
Mestre, Mestre |
|
You promised only lies |
Você prometeu apenas mentiras |
|
Laughter, laughter, |
Risos, risos, |
|
All i hear and see is laughter |
Tudo o que ouço e vejo são sorrisos |
|
Laughter, laughter, |
Risos, risos, |
|
Laughing at my cries |
Rindo de meus gritos |
| | |
| Fix me | Fixe em mim |
| | |
| Hell is worth all that, | O inferno é que vale tudo |
|
Natural habitat |
Habitat natural |
|
Just a rhyme without a reason |
Apenas uma rima sem razão |
|
Neverending maze, |
Labirinto sem fim |
|
Drift on numbered days |
Derivando vários dias |
|
Now your life is out of season |
Agora sua vida está fora de estação |
| | |
| I will ocupy | Eu o manterei ocupado |
|
I will help you die |
Eu o ajudarei a morrer |
|
I will run though you |
Eu correrei até você |
|
Now i rule you too |
Agora eu te controlo também |
| | |
| Come crawling faster | Venha rastejando rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Your life burns faster |
Sua vida queima rápido |
|
Obey your master |
Obedeça seu mestre |
|
Master |
Mestre |
| | |
| Master of puppets i'm pulling your strings | Mestre de Fantoches Eu controlo suas cordinhas |
|
Twisting your mind and smashing your dreams |
Retorcendo sua mente e esmagando seus sonhos |
|
Blinded by me, you can't see a thing |
Cego por mim, você não vê nada |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu irei ouvir seu grito |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
|
Just call my name, `cause i'll hear you scream |
Apenas chame meu nome, pois eu o ouvirei gritar |
|
Master |
Mestre |
|
Master |
Mestre |
|
Ha ha ha |
Ha ha ha |
|
Ha ha ha |
Ha ha ha |
| | |